Memory (Memória) de Avantasia

Tradução completa da música Memory para o Português

Memory
Memory
Tradução automática
Memory
Memória
Falk:
(Falk)
Oh, I dare not to sleep anymore
Eu não mais me atrevo a dormir mais
Cause I see her face in every nightmare
Pois eu vejo sua face em cada pesadelo
In all the windows of my haunted house
Em todas as janelas de minha casa assombrada
And when I dream a dream of flowers
E quando eu sonho um sonho de flores
I wake up in my hand a bloody rose
Eu acordo e em minha mão uma rosa de sangue
'Blood shall come upon you'
"Sangue deverá cair sobre você"
So she spoke to me
Então ela falou comigo
Never knew she'd come back
Eu nunca soube que ela iria retornar
Now she's on my dreams
Agora ela está em meus sonhos
From the faces in my dream
Dos rostos em meu sonho
From an evil memory
De uma memória maligna
As foretold in their prediction
Como predito em sua previsão
From the faces in my dream
Dos rostos de meu sonho
They are coming back for me
Eles estão voltando para mim
As it was told in their prediction
E era dito em sua previsão
Is it just a dream
É só um sonho
Or just a wicked memory ... Oh
Ou apenas uma louca memória... Oh.
Now I see her coming on her besom...
Agora eu a vejo vindo em sua vassoura
The smell of brimstone
O cheiro de enxofre
And the mark of the beast
E a marca da besta
From the open window
Da janela aberta
Is it just a dream
É apenas um sonho
As she's pulling out the dagger to stab
E ela está puxando uma adaga para apunhalar
A thousand times into my hurting breast
Mil vezes em meu peito ferido
Wake up from the nightmare
Acordo do pesadelo
Screaming when I see her stand
Gritando quando eu a vejo em pé
with the face of Jakob
Com o rosto de Jakob
A bloody dagger in her hand
Uma adaga sangrenta em sua mão
From the faces in my dream
Dos rostos em meu sonho
From an evil memory
De uma memória maligna
As foretold in their prediction
Como predito em sua previsão
From the faces in my dream
Dos rostos de meu sonho
They are coming back for me
Eles estão voltando para mim
As it was told in their prediction
E era dito em sua previsão
Is it just a dream
É só um sonho
Gabriel:
(Gabriel)
Maybe his conscience
Talvez sua consciência
Will send him a dream in his dreams
Enviará-lhe um sonho em seus sonhos
If I only knew - oh Anna -
Se eu ao menos soubesse - oh Anna -
If his soul also came free
Se sua alma também se libertasse
Or maybe if Jakob
Ou talvez se Jakob
Would talk to the bailiff for you
Falasse com o beleguim sobre você
I can't come for you
Eu não posso vir por você
I don't know how many souls were set free
Eu não sei quantas almas libertamos
To start a rebellion, don't know if I'll still have to flee
Para começar uma rebelião, não sei se eu ainda tenho que fugir
Oh that faces in my dream...
Oh, esses rostos no meu sonho
From the faces in my dream
Dos rostos em meu sonho
From an evil memory...
De uma memória maligna
vídeo incorreto?