What Kind Of Love
Tradução automática
What Kind Of Love
Que Tipo De Amor
A dream of a dwelling inside
O sonho de residir internamente
Alone we come and alone we go
Sozinhos viemos e sozinhos iremos embora
And who am I to know what I feel
E quem sou eu para saber o que sinto
Sympathy that's tearing me apart?
Compaixão que está me rasgando por dentro?
Attraction of the distance through a heart or affinity?
Atração da distância para o coração ou afinidade?
What if love will leave your heart an open sore?
Será que o amor deixará ao coração uma ferida aberta
And I can't reveal what even I don't know
E eu não posso revelar o que eu nem mesmo sei
The love you feel you waste away on me
O amor que você sente você desperdiça em mim
What kind of love will let us bleed away
Que tipo de amor nos deixaria sangrando
No kind of love would make us bleed away
Nenhum tipo de amor deveria nos deixar sangrando
If only you could be
Se ao menos você pudesse ser
The one to take a look inside
Aquela que olharia pra dentro de mim
I feel so incomplete
Eu me sinto tão incompleto
A broken man in need of mother love
Um homem destruído precisando de amor materno
I'm suffering in silence
Estou sofrendo em silêncio
And no one wants to see
E ninguém quer ver
And only God is watching as I bleed
E somente Deus vê enquanto eu sangro
A star above, my matching piece
Uma estrela acima, minha outra metade
Oh, this love will leave your heart an open sore
Oh, esse amor deixará ao coração uma ferida aberta
And I can't reveal what even I don't know
E eu não posso revelar o que eu nem mesmo sei
This love you feel you waste away on me
O amor que você sente você desperdiça em mim
What kind of love would let us bleed away
Que tipo de amor nos deixaria sangrando
No kind of love would make us bleed away
Nenhum tipo de amor deveria nos deixar sangrando
Feel, that's all you gotta do
Sinta, é tudo que você precisa fazer
And it will heal you
E isso irá curá-la
Feel the pain to lead you home to piece of mind
Sinta a dor que te guiará para casa para a paz
Dwell inside
Que reside dentro de sua mente
Feel, that's all you gotta do
Sinta, é tudo que você precisa fazer
And it will heal the wound
E isso irá curar a ferida
Feel, there will be a song for piece of mind
Sinta, haverá uma música para a paz
Dwell inside
Que reside dentro de sua mente
vídeo incorreto?