Seize The Day
Tradução automática
Seize The Day
Aproveite O Dia
Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo que você perdeu.
It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui
Too many people to ache over
Tantas pessoas estão sofrendo
I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando
I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo
But I'm too young to worry
Mas eu sou muito jovem para me preocupar
These streets we travel on will undergo our same lost past
Essas ruas que nós viajamos, irá resistir ao nosso mesmo passado perdido
I found you here, now, please, just stay for a while
Eu encontrei você aqui, agora, por favor, fique por um tempo
I can move on with you around
Eu posso seguir em frente com você por perto
I hand you my mortal life, but will it be forever?
Eu te asseguro minha vida mortal, mas isto será para sempre?
I'd do anything for a smile, holding you 'til our time is done
Eu faria qualquer coisa por um sorriso, segurando você até nosso tempo acabar
We both know the day will come, but I don't want to leave you
Nós dois sabemos que o dia irá chegar, mas não quero te deixar
I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando
I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo
But I'm too young to worry
Mas eu sou tão jovem para me preocupar
(A melody, a memory, or just one picture)
(Uma melodia, uma memória ou só uma fotografia)
Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo que você perdeu
It's empty and cold without you here, too many people to ache over
Está vazio e frio sem você aqui, tantas pessoas estão sofrendo
Newborn life, replacing all of us, changing this fable we live in
Nova vida, substituindo tudo de nós, mudando a fábula em que nós vivemos
No longer needed here, so where do we go?
Não é mais necessário ir, então para aonde iremos?
Will you take a journey tonight, follow me past the walls of death?
Você terá uma jornada esta noite, você me seguiria para além dos muros da morte?
But, girl, what if there is no eternal life?
Mas, garota, e se não houver vida eterna?
I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando
I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo
But I'm too young to worry
Mas estou tão jovem para me preocupar
(A melody, a memory, or just one picture)
(Uma melodia, uma memória ou só uma fotografia)
Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo perdido
It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui
Too many people to ache over
Tantas pessoas sofrendo
Trails in life, questions of us existing here
Rastros em vida, perguntas sobre a nossa existência
Don't wanna die alone without you here
Não quero morrer sozinho sem você aqui
Please, tell me, what we have is real
Por favor, me conte se o que temos é real
So, what if I never hold you or kiss your lips again?
Então, e se eu nunca te abraçar, ou beijar seus lábios novamente?
So I never want to leave you and the memories for us to see
Eu não quero deixar você e as memórias que nós dois temos
I beg, don't leave me
Eu imploro, não me deixe
Seize the day or die regretting the time you lost
Aproveite o dia ou morra lamentando o tempo perdido
It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui
Too many people to ache over
Tantas pessoas sofrendo.
Trails in life, questions of us existing here
Trilhas na vida, questões de nós existindo aqui
Don't wanna die alone without you here
Não quero morrer sozinho sem você aqui
Please, tell me, what we have is real
Por favor, me conte se o que temos é real
(Silence, you lost me, no chance for one more day)
(Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)
(Silence, you lost me, no chance for one more day)
(Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)
I stand here alone
Eu permaneço aqui sozinho
(Silence, you lost me, no chance for one more day)
(Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)
Falling away from you, no chance to get back home
Me afastando de você, sem chance de voltar para casa
(Silence, you lost me, no chance for one more day)
(Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)
I stand here alone
Eu permaneço aqui sozinho
(Silence, you lost me, no chance for one more day)
(Silêncio, você me perdeu, sem chances para mais um dia)
Falling away from you, no chance to get back home
Me afastando de você, sem chance de voltar para casa
vídeo incorreto?