Streets
Tradução automática
Streets
Ruas
You live your whole life staring at a wall, your mind goes blank sooner now you will fall.
Você vive sua vida inteira olhando para uma parede, sua mente ficará em branco em breve agora você cairá.
You never learned the things you say to know now, but how?
Você nunca aprendeu as coisas que você diz saber agora, mas como
There seems to be a difference, two different types of kids.
Parece haver uma diferença, dois tipos diferentes de crianças.
The ones who go out and the ones that are taught to live.
Aqueles que vão pra fora e aqueles que são ensinados a viver.
One groups taught how and the other group is taught why.
Um grupo ensina como e o outro grupo é ensinado o por que.
There's no need to tell you what's in my mind, but in the game of life I'm doing fine.
Não há necessidade de lhe dizer o que há em minha mente, mas no jogo da vida estou indo bem.
No reason to tell you which way to be cause the streets have opened my eyes to see.
Não há motivo para lhe dizer qual caminho deve ser porque as ruas abriram meus olhos para ver.
There's no need to tell you what's in my mind, but in the game of life I'm doing fine.
Não há necessidade de me dizer o que está em minha mente, mas no jogo da vida estou indo bem.
No reason to tell you which way to be cause the streets have opened my eyes to see.
Não há razão para lhe dizer qual caminho é porque as ruas abriram meus olhos para ver
Look what's happening now.
Olhe o que está acontecendo agora.
What are the reasons why and how?
Quais são as razões por que e como?
And don't you think it sounds stupid when someone's treated
E não acha que soa estúpido quando alguém é tratado
different cause they're not the same as me or you?
Diferente porque eles não são o mesmo que eu ou você?
You live your whole life staring at a wall, your mind goes blank sooner now you will fall.
Você vive sua vida inteira encarando uma parede, sua mente fica branco, agora mais rápido cairá.
You never learned the things you say to know now, but how?
Você nunca aprendeu as coisas que diz saber agora, mas como
There seems to be a difference, two different types of kids.
Parece haver uma diferença, dois tipos diferentes de criança
The ones who go out and the ones that are taught to live.
As que saem e as que são ensinadas a viver
One groups taught how and the other group is taught why.
Um grupo ensina como e o outro é ensinado por que.
There's no need to tell you what's in my mind, but in the game of life I'm doing fine.
Não há necessidade de dizer o que está em minha mente, mas no jogo da vida estou indo bem.
No reason to tell you which way to be cause the streets have opened my eyes to see.
Não há motivo de lhe dizer qual caminho é porque as ruas abriram meus olhos para ver
There's no need to tell you what's in my mind, but in the game of life I'm doing fine.
Não há necessidade de lhe dizer o que está em minha mente, mas no jogo da vida estou indo bem.
No reason to tell you which way to be cause the streets have opened my eyes to see.
Sem razão para lhe contar qual caminho seguir, porque as ruas abriram meus olhos para ver.
vídeo incorreto?