If You Were Gay
Tradução automática
If You Were Gay
Se Você Fosse Gay
ROD
Rod
Aah, an afternoon alone with
Aah, uma tarde sozinho com
My favorite book, "Broadway
Meu livro preferido
Musicals of the 1940s."
"broadway musicals of the 1940's"
No roommate to bother me.
Sem colega de quarto para me incomodar
How could it get any better than this?
Como pode ficar melhor que isso?
NICKY
Nicky
Oh,hi Rod!
Oh, oi rod
ROD
Rod
Hi Nicky.
Oi nicky
NICKY
Nicky
Hey Rod, you'll never
Ei rod, você nunca vai adivinhar o que aconteceu comigo no metro essa manhã
Guess what happened to
Esse cara estava sorrindo pra mim
Me on the subway this morning.
e
This guy was smiling at me and talking to me
conversando comigo
ROD
Rod
That's very interesting.
Isso é muito interessante
NICKY
Nicky
He was being real friendly,
Ele tava sendo bem amigável
And I think he was coming on to me.
E eu acho que ele estava me paquerando
I think he might've thought I was gay!
Eu acho que ele pode ter pensado que eu era gay!
ROD
Rod
Ahem, so, uh, why are you telling me this?
Aham, então, uh, por que você tá me contando isso?
Why should I care?
Por que eu deveria me importar?
I don't care.
Eu não me importo
What did you have for lunch today?
O que você almoçou hoje?
NICKY
Nicky
Oh, you don't have to get
Oh, você não precisa ficar na
All defensive about it, Rod...
defensiva sobre isso, rod...
ROD
Rod
I'm NOT getting defensive!
Eu não estou na defensiva!
What do I care about some gay guy you met, okay?
Por que eu deveria me importar com um cara gay que você encontrou, ok?
I'm trying to read.
Eu estou tentando ler
NICKY
Nicky
Oh, I didn't mean anything by it, Rod.
Oh, eu não quis dizer nada com isso, rod
I just think it's something we should be able to talk about.
Eu só acho que é algo que nós estar dispostos a conversar sobre...
ROD
Rod
I don't want to talk about it,
Eu não quero falar sobre isso
Nicky! This conversation is over!!!
Nicky essa conversa acabou!!!
NICKY
Nicky
Yeah, but...
É, mas...
ROD
Rod
OVER!!!
Acabou!!!
NICKY
Nicky
Well, okay, but just so you know -
Bom , tudo bem, mas só pra você saber
IF YOU WERE GAY
Se você fosse gay
THAT'D BE OKAY.
Estaria tudo bem
I MEAN 'CAUSE, HEY,
Eu quero dizer, ei,
I'D LIKE YOU ANYWAY.
Eu gostaria de você de qualquer jeito
BECAUSE YOU SEE,
Porque veja,
IF IT WERE ME,
Se fosse eu
I WOULD FEEL FREE
Eu me sentiria livre
TO SAY THAT I WAS GAY
Pra dizer que eu era gay
(BUT I'M NOT GAY.)
(mas eu não sou gay)
ROD
Rod
Nicky, please!
Nicky, por favor!
I am trying to read....
Eu estou tentando ler...
What?!
O quê?!
NICKY
Nicky
IF YOU WERE QUEER
Se você fosse viado
ROD
Rod
Ah, Nicky!
Ah nicky!
NICKY
Nicky
I'D STILL BE HERE,
Eu ainda estaria aqui
ROD
Rod
Nicky, I'm trying to read this book.
Nicky eu estou tentando ler esse livro
NICKY
Nicky
YEAR AFTER YEAR
Ano após ano
ROD
Rod
Nicky!
Nicky!
NICKY
Nicky
BECAUSE YOU'RE DEAR
Porque você é querido
TO ME,
pra mim
ROD
Rod
Argh!
Argh!
NICKY
Nicky
AND I KNOW THAT YOU
E eu sei que você
ROD
Rod
What?
O quê?
NICKY
Nicky
WOULD ACCEPT ME TOO,
Me aceitaria também
ROD
Rod
I would?
Eu aceitaria?
NICKY
Nicky
IF I TOLD YOU TODAY,
Se eu te dissesse hoje
"HEY! GUESS WHAT,
"ei, adivinha eu sou gay"
I'M GAY!"
"SOU GAY"
(BUT I'M NOT GAY.)
(mas eu não sou gay)
I'M HAPPY
Eu sou feliz só
JUST BEING WITH YOU.
por estar com você
ROD
Rod
High Button Shoes, Pal Joey...
Sapatos high button, pal joey...
NICKY
Nicky
SO WHAT SHOULD IT
Então porque isso
MATTER TO ME
deveria importar pra mim
WHAT YOU DO IN BED
O que você faz na cama
WITH GUYS?
com homens?
ROD
Rod
Nicky, that's GROSS!
Nicky, isso é nojento!
NICKY
Nicky
No it's not!
Não é não
IF YOU WERE GAY
Se você fosse gay
I'D SHOUT HOORAY!
Eu gritaria feliz!
ROD
Rod
I am not listening!
Eu não estou ouvindo!
NICKY
Nicky
AND HERE I'D STAY,
E eu ficaria aqui
ROD
Rod
La la la la la!
La la la la la!
NICKY
Nicky
BUT I WOULDN'T GET
Mas eu não entraria no
IN YOUR WAY.
seu caminho
ROD
Rod
Aaaah!
Aaaah!
NICKY
Nicky
YOU CAN COUNT ON ME
Você pode contar comigo
TO ALWAYS BE
Para sempre estar do seu lado
BESIDE YOU EVERY DAY,
Todo dia
TO TELL YOU IT'S OKAY,
Para te dizer que
YOU WERE JUST BORN
está tudo bem
THAT WAY,
Você simplesmente nasceu assim
AND, AS THEY SAY,
E como eles dizem
IT'S IN YOUR DNA,
Está no seu dna
YOU'RE GAY!
Você é gay!
ROD
Rod
BUT I'M NOT GAY!
Mas eu não sou gay
NICKY
Nicky
If you were gay.
Se você fosse gay
ROD
Rod
Argh!
Argh!
vídeo incorreto?