Hush Hush
Tradução automática
Hush Hush
Silêncio, Silêncio
Hush, hush
Silêncio, silêncio
Hush, hush
Silêncio, silêncio
I didn’t mean to kiss you
Eu não queria te beijar
You didn’t mean to fall in love
Você não queria se apaixonar
I never meant to hurt you
Eu nunca quis te machucar
You never meant for it to mean this much
Você nunca quis que isso significasse tanto assim
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
I wanted to keep you
Eu queria que você ficasse
Forever next to me
Para sempre ao meu lado
You know that I still do
Você sabe que eu ainda quero
And all I wanted was to believe
E tudo que eu queria era acreditar
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
So, go on, live your life
Então, vá em frente, viva a sua vida
So, go on, say goodbye
Então, vá em frente, diga adeus
So many questions
Tantas perguntas
But I don’t ask why
Mas não quero saber o porquê
So, this time, I won’t even try
Então, desta vez, não vou nem tentar
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
When I try to forget you
Quando tento te esquecer
I just keep on remembering
Continuo lembrando
What we had was so true
O que tivemos foi tão verdadeiro
And, somehow, we lost everything
E, de alguma forma, nós perdemos tudo
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
So, go on, live your life
Então, vá em frente, viva a sua vida
So, go on, say goodbye
Então, vá em frente, diga adeus
So many questions
Tantas perguntas
But I don’t ask why, no
Mas não quero saber o porquê, não
So, go on, live your life
Então, vá em frente, viva a sua vida
So, go on, and say goodbye
Então, vá em frente, diga adeus
So many questions
Tantas perguntas
But I don’t ask why
Mas não quero saber o porquê
Maybe someday
Talvez um dia
But not tonight
Mas não esta noite
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
Don’t, don’t, don’t you ever say a word
Você não, não, não diz nunca uma palavra
Of what you ever thought you heard?
Do que você já pensou ter ouvido?
Don’t you ever tell a soul?
Você nunca contou a ninguém?
But you know
Mas você sabe
I tried to hide
Eu tentei esconder
But I still believe
Mas ainda acredito
That we
Que nós
That we were always meant to be
Que nós fomos feitos um para o outro
And I can’t ever let you go, no
E não posso te deixar ir agora, não
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
So, go on, live your life
Então, vá em frente, viva a sua vida
So, go on, say goodbye
Então, vá em frente, diga adeus
So many questions
Tantas perguntas
But I don’t ask why, no
Mas não quero saber o porquê, não
So, go on, live your life
Então, vá em frente, viva a sua vida
So, go on, and say goodbye
Então, vá em frente e diga adeus
So many questions
Tantas perguntas
But I don’t ask why
Mas não quero saber o porquê
Maybe someday
Talvez um dia
But not tonight
Mas não esta noite
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
Hush, hush now
Silêncio, silêncio agora
Hush, hush
Silêncio, silêncio
vídeo incorreto?