The Best Damn Thing (A Coisa Mais Foda) de Avril Lavigne

Tradução completa da música The Best Damn Thing para o Português

The Best Damn Thing
The Best Damn Thing
Tradução automática
The Best Damn Thing
A Coisa Mais Foda
Let me hear you say 'hey hey hey'
Deixem-me ouvir vocês dizerem hey, hey, hey!
(Hey, hey hey!)
(Hey, hey, hey!)
Alright, now let me hear you say 'hey hey ho'
Certo, agora me deixem ouvir vocês dizerem hey, hey, ho
(Hey hey ho!)
(hey hey ho!)
I hate it when a guy
Eu odeio quando um cara
Doesn't get the door
Não abre a porta
Even though I told him yesterday
Mesmo quando eu disse a ele ontem
And the day before
E no dia anterior
I hate it when a guy
Eu odeio quando um cara
Doesn't get the tab
Não pega a mesa
And I have to pull my money out
E eu tenho que puxar o meu dinheiro
And that looks bad
E isso parece ruim
Where are the hopes
Onde estão as esperanças?
Where are the dreams
Onde estão os sonhos?
My Cinderella story scene
Minha cena da história da Cinderela
When do you think they'll finally see
Quando você acha que eles finalmente verão
That you're not not not...
Que você não não, não ...
Gonna get any better
Vai conseguir nada melhor
You won't won't won't
Você não não não
You won't get rid of me never
Você não vai se livrar de mim nunca
Like it or not
Goste ou não
Even know
Mesmo sabendo
She's a lot like me
Que ela parece muito comigo
We're not the same
Nós não somos as mesmas
And yeah yeah yeah
E yeah yeah yeah
I'm a lot to handle
Eu sou muito pra aguentar
You don't know trouble
Você não sabe o que é um problema
But I'm a hell of a scandal
Mas eu sou um escândalos dos infernos
Me, I'm a scene
Eu, eu sou uma cena
I'm a drama queen
Eu sou a rainha do drama
I'm the best damn thing
Sou a coisa mais foda
That your eyes have ever seen
Que seus olhos já viram
Alright, alright
Certo,Certo
Yeah
Yeah
I hate it when a guy
Eu odeio quando um cara
Doesn't understand
Não entende
Why a certain time of month
Por quê em um certo momento do mês
I don't want to hold his hand
Eu não quero segurar sua mão
I hate it when they go out
Eu odeio quando eles saem
And we stay in
E nós ficamos
And they come home
E eles voltam para casa
Smelling like their ex-girlfriend
Cheirando como suas ex-namoradas
But I found my hopes
Mas eu encontrei minhas esperanças
I found my dreams
Eu encontrei os meus sonhos
My Cinderella story scene
Minha cena da história da Cinderela
Now everybody's gonna see
Agora todo mundo vai ver
That you're not not not...
Que você não não, não ...
Gonna get any better
Vai conseguir coisa melhor
You won't won't won't
Você não não não
You won't get rid of me never
Você não vai se livrar de mim nunca
Like it or not
Goste ou não
Even know
Mesmo sabendo
She's a lot like me
Que ela parece muito comigo
We're not the same
Nós não somos as mesmas
And yeah yeah yeah
E yeah yeah yeah
I'm a lot to handle
Eu sou muito pra aguentar
You don't know trouble
Você não sabe o que é um problema
But I'm a hell of a scandal
Mas eu sou um escândalos dos infernos
Me, I'm a scene
Eu, eu sou uma cena
I'm a drama queen
Eu sou a rainha do drama
I'm the best damn thing
Eu sou a coisa mais foda
That your eyes have ever seen
Que seus olhos já viram
Give me an A
Dê-me um A
Always give me what I want
Sempre me dê o que eu quero
Give me a V
Dê-me um V
Be very very good to me
Seja muito muito bom para mim
R
R
Are you gonna treat me right?
Você vai me tratar bem?
I
I
I can put up a fight
Eu posso puxar uma briga
Give me an L
Dê-me um L
Let me hear you scream loud
Deixe-me ouvir vocês gritarem bem alto
Let me hear you scream loud
Deixe-me ouvir vocês gritarem bem alto
One, two, three, four
Um, dois, três, quatro
Where are the hopes
Onde estão as esperanças?
Where are the dreams
Onde estão os sonhos?
My Cinderella story scene
Minha cena da história da Cinderela
When do you think they'll finally see
Quando você acha que eles finalmente verão
That you're not not not...
Que você não não, não ...
Gonna get any better
Vai conseguir coisa melhor
You won't won't won't
Você não não não
You won't get rid of me never
Você não vai se livrar de mim nunca
Like it or not
Goste ou não
Even know
Mesmo sabendo
She's a lot like me
Que ela parece muito comigo
We're not the same
Nós não somos as mesmas
And yeah yeah yeah
E yeah yeah yeah
I'm a lot to handle
Eu sou muito pra aguentar
You don't know trouble
Você não sabe o que é um problema
But I'm a hell of a scandal
Mas eu sou um escândalos dos infernos
Me, I'm a scene
Eu, eu sou uma cena
I'm a drama queen
Eu sou a rainha do drama
I'm the best damn thing
Eu sou a coisa mais foda
That your eyes have ever seen
Que seus olhos já viram
Let me hear you say 'hey hey hey'
Deixe-me ouvir você dizer "hey hey hey"
(Hey hey hey!)
(Hey hey hey!)
Alright, now let me hear you say 'hey hey ho'
Tudo bem, agora deixe-me ouvir você dizer "hey hey ho '
(Hey hey ho!)
(Hey hey ho!)
(Hey hey hey!)
(Hey hey hey!)
(Hey hey hey!)
(Hey hey hey!)
(Hey hey hey!)
(Hey hey hey!)
I'm the best damn thing
Eu sou a coisa mais foda
That your eyes have ever seen
Que seus olhos já viram
vídeo incorreto?