Things I'll Never Say (Coisas Que Eu Nunca Vou Dizer) de Avril Lavigne

Tradução completa da música Things I'll Never Say para o Português

Things I'll Never Say
Things I'll Never Say
Tradução automática
Things I'll Never Say
Coisas Que Eu Nunca Vou Dizer
La da da da la da da da la
La da da da La da da da la
Da da da da la da da da la la la la da
Da da da da la da da da la la la la da
Da da da da da da da
Da da da da da da da
I'm tugging at my hair
Estou puxando meu cabelo
I'm pulling at my clothes
Estou rasgando minhas roupas
I'm trying to keep my cool
Estou tentando manter a calma
I know it shows
Eu sei que dá para perceber
I'm staring at my feet
Eu estou olhando para os meus pés
My cheeks are turning red
Minhas bochechas estão ficando vermelhas
I'm searching for the words inside my head
Estou procurando pelas palavras dentro da minha cabeça
I'm feeling nervous
Estou me sentindo nervosa
Trying to be so perfect
Tentando ser tão perfeita
Cause I know you're worth it
Porque eu sei que você vale a pena
You're worth it, yeah
Você vale a pena, yeah
If I could say what I want to say
Se eu pudesse dizer o que quero dizer
I'd say I want to blow you away
Eu diria que eu quero te surpreender
Be with you every night
Estar com você todas as noites
Am I squeezing you to tight?
Estou te sufocando muito?
If I could say what I want to see
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
I want to see you go down on one knee
Eu quero ver você se abaixar em um joelho
"Marry me today?"
"Case comigo hoje?"
Guess I'm wishing my life away
Acho que estou desperdiçando minha vida
With these things I'll never say
Com essas coisas que nunca vou dizer
It don't do me any good
Isso não me faz bem algum
It's just a waste of time
É só perda de tempo
What use is it to you
Para que serve pra você
What's on my mind?
O que está em minha mente?
If ain't coming out
Se isso não está vindo a tona
We're not going anywhere
Não estamos indo a lugar algum
So why can't I just tell you that I care?
Então, por que não posso apenas te contar que eu me importo?
Cause I'm feeling nervous
Porque estou me sentido nervosa
Trying to be so perfect
Tentando ser tão perfeita
Cause I know you're worth it
Porque eu sei que você vale a pena
You're worth it, yeah
Você vale a pena, yeah
If I could say what I want to say
Se eu pudesse dizer o que quero dizer
I'd say I want to blow you away
Eu diria que eu quero te surpreender
Be with you every night
Estar com você todas as noites
Am I squeezing you to tight?
Estou te sufocando muito?
If I could say what I want to see
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
I want to see you go down on one knee
Eu quero ver você se abaixar em um joelho
"Marry me today?"
"Case comigo hoje?"
Guess I'm wishing my life away
Acho que estou desperdiçando minha vida
Ah, these things I'll never say
Ah, essas coisas que eu nunca vou dizer
What's wrong with my tongue?
O que há de errado com a minha língua?
These words keep slipping away
Essas palavras continuam escapando
I stutter, I stumble
Eu gaguejo, eu tropeço
Like I've got nothing to say
Como se eu não tivesse nada para dizer
Cause I'm feeling nervous
Porque estou me sentido nervosa
Trying to be so perfect
Tentando ser tão perfeita
Cause I know you're worth it
Porque eu sei que você vale a pena
You're worth it, yeah
Você vale a pena, yeah
La da da da la da da da la
La da da da la da da da la
Da da da da la da da da la la la la da
Da da da da la da da da la la la la da
Da da da da da da da (yeah)
Da da da da da da da (yeah)
La da da da la da da da la
La da da da la da da da la
Da da da da la da da da la la la la da
Da da da da la da da da la la la la da
Da da da da da da da
Da da da da da da da
Guess I'm wishing my life away
Acho que estou disperdiçando a minha vida
These things I'll never say
Essas coisas que eu nunca vou dizer
If I could say what I want to say
Se eu pudesse dizer o que queria dizer
I'd say I want to blow you away
Diria que quero ir com você para longe
Be with you every night
Estar com você todas as noites
Am I squeezing you to tight?
Estou te pressionando muito?
If I could say what I want to see
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
I want to see you go down on one knee
Eu quero ver você se abaixar em um joelho
"Marry me today?"
"Case comigo hoje?"
Guess I'm wishing my life away
Acho que estou disperdiçando a minha vida
But these things I'll never say
Mas essas coisas eu nunca vou dizer
These things I'll never say
Essas coisas que eu nunca vou dizer
vídeo incorreto?