Day Two: Isolation
Tradução automática
Day Two: Isolation
Segundo Dia: Isolamento
[Me] I can't move, I can't feel my body
[Eu] Não posso me mover, não posso sentir meu corpo
I don't remember anything
Eu não lembro de nada
What place is this...how did I get here?
Que lugar é esse...como vim parar aqui?
I don't understand, what's happening...
Eu não entendo o que está acontecendo...
Am I alone?
Estou sozinho?
[Fear] You've been deserted, everyone has left you
[Medo] Você foi abandonado, todos te deixaram
You know it's always been that way
Você sabe que sempre foi assim
Those frantic years, the people you've neglected
Aqueles anos loucos, as pessoas que você ignorou
Now the time has come to pay
Agora é hora de pagar
You're alone
Você está sozinho
No one here is dancing to your tune
Ninguém está dançando ao seu ritmo
[Me] Is this a dream or is it real?
[Eu] É isto um sonho ou real?
[Reason] Sometimes the dream becomes reality
[Razão] Algumas vezes o sonho torna realidade
[Me] But I don't know what to feel
[Eu] Mas eu não sei o que sentir
[Reason] Then I will guide you through this haze
[Razão] Então te guiarei nessa confusão
[Me] But who are you, why are you here?
[Eu] Mas quem é você, por que está aqui?
[Reason] I am you and you are all of us
[Razão] Eu sou você e você é todos nós
[Me] I can't think, my mind ain't clear
[Eu] Eu não consigo pensar, minha mente está confusa
[Reason] Then I will free you from this maze
[Razão] Então eu vou te livrar dessa confusão
[Passion] Can't you feel it burn
[Paixão] Você não sente queimar
Deep down inside?
Bem aqui no fundo?
Won't you ever learn
Você nunca vai aprender?
Don't try to hide
Não tente esconder
Can't you feel that fire?
Você não sente o fogo
Scorching you soul?
Queimando sua alma?
A wounded man's desire
O desejo de um homem ferido
Out of control
Fora do controle
[Pride] I can't believe you're giving up
[Orgulho] Eu não acredito que você está desistindo
That's not your way
Esse não é você
I can't believe you'd pass the chance to make them pay
Eu não acredito que passou a chance de fazê-los pagar
You always had complete control
Você sempre teve total controle
Never thinking twice
Nunca pensar duas vezes
You always called the shots, a heart as cold as ice
Você sempre tomou as decisões, um coração frio como gelo
[Me] You are delusions of my mind
[Eu] Vocês são delírios da minha mente
[Reason] And so we are, we're all a part of you
[Razão] Então nós somos, nós somos parte de você
[Me] Am I a part of some design?
[Eu] Sou parte de algum plano?
[Reason] The one design is in your head
[Razão] O único plano está em sua cabeça
[Me] How can it be you look so real...
[Eu] Como pode ser, vocês parecem tão reais...
[Reason] We are as real as you imagine us
[Razão] Somos tão reais quanto você nos imagina
[Me] I can touch you, I can feel...
[Eu] Eu consigo te tocar, eu consigo sentir...
[Reason] Then take my hand and follow me
[Razão] Então pegue minha mão e siga-me
[Passion] Can't you feel it burn
[Paixão] Você não sente queimar
Deep down inside?
Bem aqui no fundo?
Won't you ever learn
Você nunca vai aprender?
Don't try to hide
Não tente esconder
Can't you feel that fire?
[Orgulho] Eu não acredito que você está desistindo
Scorching you soul?
Esse não é você
A wounded man's desire
Eu não acredito que passou a chance
Out of control
de fazê-los pagar
[Pride] I can't believe you're giving up
[Orgulho] Eu não acredito que você está desistindo
That's not your way
Esse não é você
I can't believe you'd pass the chance to make them pay
Eu não acredito que passou a chance de fazê-los pagar
You always had complete control
Você sempre teve total controle
Never thinking twice
Nunca pensar duas vezes
You always called the shots, a heart as cold as ice
Você sempre tomou as decisões, um coração frio como gelo
[Love] Close your eyes, listen to your heart beat
[Amor] Feche seus olhos, escute a batida do seu coração
Surrender to its soothing pulse
Entregue-se ao seu suave pulso
Silence the cries, gentle and carefree
Silencie os choros, gentil e cuidadoso
Good or bad, true or false...
Bom ou mau, verdadeiro ou falso
You're not alone
Você não está sozinho
You'll find me here whenever they oppose you
Você vai me achar aqui sempre que eles lhe opuserem
I am the strongest of them all
Eu sou o mais forte de todos
No need to fear these feelings that enclose you
Não precisa temer esses sentimentos que lhe pressionam
I'm here to catch you when you fall
Estou aqui para te pegar quando cair
You're not alone
Você não está sozinho
I am here dancing to your tune
Eu estou aqui dançando ao seu ritmo
[Passion] Can't you feel it burn
[Paixão] Você não sente queimar
Deep down inside?
Bem aqui no fundo?
Won't you ever learn
Você nunca vai aprender?
Don't try to hide
Não tente esconder
Can't you feel that fire?
Você sempre teve total controle
Scorching you soul?
Nunca pensar duas vezes
A wounded man's desire
Você sempre tomou as decisões,
Out of control
Um coração frio como gelo
[Pride] I can't believe you're giving up
[Orgulho] Eu não acredito que você está desistindo
That's not your way
Esse não é você
I can't believe you'd pass the chance to make them pay
Eu não acredito que passou a chance de fazê-los pagar
You always had complete control
Você sempre teve total controle
Never thinking twice
Nunca pensar duas vezes
You always called the shots, a heart as cold as ice
Você sempre tomou as decisões, um coração frio como gelo
vídeo incorreto?