Winter Love Song (Winter Love Song) de Ayria

Tradução completa da música Winter Love Song para o Português

Winter Love Song
Winter Love Song
Tradução automática
Winter Love Song
Winter Love Song
Feel the twilight glow
Sinta o crepúsculo brilhar
In the falling snow
Na queda de neve
And here you are, smiling at me like you can't feel the cold
E aqui está você, sorrindo para mim como se não pudesse sentir o frio
And then we walk
E então nós caminhamos
There's no need to say a word
Não há necessidade de dizer nenhuma palavra
With no other sounds but the gentle sigh of the icy exhale
Sem nenhum outro sons além do suspiro suave do exalar gelado
"The world looks good dead. It looks so good dead," you said.
"O mundo parece bem morto. Prece muito bem morto", você disse.
"The world looks good dead. It looks so good dead instead."
"O mundo parece bem morto. Parece tão bem morto de preferência."
Even though your body was cold, when I embraced you I swear I've never felt something so warm.
Mesmo que seu corpo estivesse frio, quando eu abracei você Eu juro que eu nunca senti algo tão quente.
"The world looks good dead. It looks so good dead," you said.
"O mundo parece bem morto. Prece muito bem morto", você disse.
"The world looks good dead. It looks so good dead instead."
"O mundo parece bem morto. Parece tão bem morto de preferência."
A slow impulse, my lips are blue
Um impulso lento, meus lábios estão azuis
I kiss to feel the calm in you
Eu beijo para sentir a calma em você
It's strange I'm sure, but I prefer the lifelessness of the world. (2x)
É estranho, eu tenho certeza, mas eu prefiro a falta de vida do mundo. (2x)
I love you, It's all that's true
Eu amo você, isso tudo é verdade
I want together to grow old
Eu quero que envelheçamos juntos
You know that we're not perfect but I think together we'll come close
Você sabe que nós não somos perfeitos, mas eu acho que juntos vamos chegar perto
It's hard to accept that things will change and that's for sure
É difícil aceitar que as coisas vão mudar e é verdade
If we make it, we'll look back and know we'll always have winter.
Se fizermos isso, vamos olhar para trás e saber que teremos sempre inverno.
"The world looks good dead. It looks so good dead," you said.
"O mundo parece bem morto. Prece muito bem morto", você disse.
"The world looks good dead. It looks so good dead instead."
"O mundo parece bem morto. Parece tão bem morto de preferência."
vídeo incorreto?