Naturally (Naturalmente) de Ayumi Hamasaki

Tradução completa da música Naturally para o Português

Naturally
Naturally
Tradução automática
Naturally
Naturalmente
Ano basho ni Ikitakutte
Quero ir á aquele lugar
Tabi ni deru SHITAKU shite
Que tenho preparado pra minha jornada
Ato wa tada Hitasura hashiri tsuzukete
Tudo que foi deixado é pra começar a correr
Chikazukeba Chikazuku hodo
Quanto mais próxima fico, quanto mais
Doko to naku Kizuki dashite
Eu pareço entender
Nano ni mada Miteminu FURI nante shite
Mais ainda finjo não ver
Dakedo mou Hikikaesu
Mas tenho chegado ao ponto
KOTO nante Dekinai you na
Onde não posso retornar
Dokoro made Kita goro ni chuuchoshita shite
E é onde eu hesito
Tachidomaru SORE sae mo
Mesmo parando
Kowakutte Koware sou de
Assusta-me. Frágil e
Naite ita Watashi ni anata wa itta
Chorando, você me disse:
Kanashii no wa akiramete shimau KOTO da to
"Estar triste é o mesmo que abandonar-se"
Utsukushi sugiru mono bakari
Estou reunindo, exibindo, e avistando
Atsumete narabete nagamete
Somente coisas belas
KIREI na yume bakari mite wa
E vendo somente belos sonhos
Genjitsu wo tada nageiteta no
Eu estava só lamentando a realidade
Shiawase no Katachi nante
Tentar dar uma forma a
Tsukurou to Shite mitatte
Felicidade é o mesmo que
Aijou ni WAKE wa nai no to onaji de
Dizer que não há razão por trás do amor
Kitto sou Atama no naka
Sem dúvida, tenho pensado muito
Mutsukashiku Kangae SUGI
Na minha mente. Tenho procurado
Deru hazu mo Nai kotae sagashite ita
Por respostas e não espero encontrá-las
Tanoshii DAKE sonna hibi wa mou iranai
Estou cansada destes dias sem sentido
Oikakete owareteru uchi ni
Enquanto caçadora e sendo caçada
Ibasho sura miushinai sou de
Perdi a vista da minha casa
Kore ijou KIZUtsukanu you ni to
Então pra não ser machucada mais
Me wo tojita mama se wo muketeta
Fechei meus olhos e me virei
Utsukushi sugiru mono bakari
Estou reunindo, exibindo, e avistando
Atsumete narabete nagamete
Somente coisas belas
KIREI na yume bakari mite wa
E vendo somente belos sonhos
Genjitsu wo tada nageita
Eu só lamentei a realidade
KOKO ga donna basho de atte mo
Não importa como este lugar é
Korekara doko wo tootte mo
Não importa aonde eu vá depois
Jiyuu to kodoku wake atte
Dividirei minha liberdade e solidão
Ima nara ari no mama ikesou
Acho que posso fazê-lo da maneira que sou agora
vídeo incorreto?