November
Tradução automática
November
Novembro
Yumemiru anata no Nagai matsuge kirei de
A beleza dos seus cílios enquanto você dormia e sonhava
Yonaka miteita Hitorikiri miteita
Eu vi, no meio da noite. Eu assisti, sozinha
Daremo ga hitori Ichido no jinsei ni
Nesta única vida, todos com certeza
Unmei no aite ga Kanarazu iru rashii yo
Tem um parceiro destinado
Dakedo ne watashitachi no Hotondo wa mitsukerarenai
Mas nós muitas vezes não conseguimos encontrar um
Tatoeba me no mae ni itemo Kitsutzukenai
Mesmo quando eles estão bem na frente de nós, não percebemos
Shinjite Kizutsuku no wo Kowagatteiru sono uchi ni
E apesar de acreditar, porque estamos com tanto medo de ser ferido?
Toorisugite iku kara
Passamos sobre isso e continuamos
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Se eu pudesse crescer mais com uma asa
Tori no you ni jiyuu ni sora wo habataketa nara
Para que eu pudesse voar livremente no céu como um pássaro
Anata no kata ni sotto yasashiku maiorite
Eu quero pousar suavemente na terra, do lado do seu ombro
Ai wo sasayaki nagara nemuri ni tsukitai
E adormecer, enquanto eu sussurro sobre o amor
Yokaze ga anata no Sukoshi nagaku nobita
A brisa sopra a noite através de sua longa franja bem rápido
Maegami yurashite Kuraku kage tsukutta
Lançando uma sombra escura
Daremo ga hitori Ichido no jinsei ni
Nesta única vida, se todos
Unmei no aite ga Kanarazu iru no nara
Tem um parceiro destinado
Hitomi no oku mitsumete Nanika wo kanjita toki wa
Quando você olha em seus olhos e sentir alguma coisa
Gyutto nigirishimeta sono te Hanasanaide
Não deixe de ir pela suas mãos que está segurando tão firmemente
Ushinau koto ni narete Shimatta hito nante kitto
Porque não há, certamente, ninguém em nenhuma parte do mundo
Dokoni mo inai kara
Que está acostumado a perder
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Se eu pudesse crescer mais com uma asa
Tori no you ni jiyuu ni sora wo habataketa nara
Para que eu pudesse voar livremente no céu como um pássaro
Anata no kata ni sotto yasashiku maiorite
Eu quero pousar suavemente na terra, do lado do seu ombro
Koraekirenakatta namida wo nuguitai
E deixar as lágrimas que eu tenho segurado, deixando elas rolarem
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Se eu pudesse crescer mais com uma asa
Tori no you ni jiyuu ni sora wo habataketa nara
Para que eu pudesse voar livremente no céu como um pássaro
Sono tsubasa wo dochiramo anata ni agetai
Eu quero te dar essas asas
Anata ga sukina tokoro he tonde ikeru you ni
Para que você possa voar para o lugar onde você quiser ir
vídeo incorreto?