Bolivia A Todo Pulmón (Bolívia A Tudo Pulmão) de Azul Azul

Tradução completa da música Bolivia A Todo Pulmón para o Português

Bolivia A Todo Pulmón
Bolivia A Todo Pulmón
Tradução automática
Bolivia A Todo Pulmón
Bolívia A Tudo Pulmão
Pa que vivir preocupao la vida tiene cosas buenas,
Pa para viver preocupao vida as coisas boas tem,
la vida se vive mejor olvidandose de las penas,
a vida é melhor vivida esquecendo de sanções
si hoy caminamos juntos sin diferencias ni rencor,
se hoje andamos juntos, sem distinção ou ressentimento,
yo se que el dia de mañana nuestra Bolivia sera mejor.
Eu sei que o dia será melhor amanhã nosso Bolívia.
Soy orgulloso de ser Boliviano
Eu tenho orgulho de ser do dólar canadense
Soy orgulloso de ser Boliviano
Eu tenho orgulho de ser do dólar canadense
toma mi mano y vamos caminando
Pegue minha mão e nós caminhamos
hacia una Bolivia mejor (tu y yo)
Bolívia para uma melhor (você e eu)
hacia una Bolivia mejor (tu y yo)
Bolívia para uma melhor (você e eu)
hacia una Bolivia mejor (tu y yo)
Bolívia para uma melhor (você e eu)
Bolivia a todo pulmón (tu y yo)
Bolívia tão alto (você e eu)
Bolivia a todo pulmón.
Bolívia tão alto.
tu y yo somos Boliviano nuestra Bolivia es altiplano,
você e eu somos o nosso Bolívia altiplano boliviano é,
tu y yo somos Boliviano nuestra Bolivia también es llano,
você e eu somos também a Bolívia Boliviano nosso apartamento,
es selva, es calle nuestra Bolivia también es valle,
é a floresta, a Bolívia também é nossa rua vale
dejame decirte que soy Boliviano solo dejame decirte una cosa..
deixe-me dizer que eu sou Boliviano, deixe-me dizer uma coisa ..
Bolivia es hermosa!!!
A Bolívia é lindo!
Pa que vivir preocupao la vida tiene cosas buenas,
Pa para viver preocupao vida as coisas boas tem,
la vida se vive mejor olvidandose de las penas,
a vida é melhor vivida esquecendo de sanções
si hoy caminamos juntos sin diferencias ni rencor,
se hoje andamos juntos, sem distinção ou ressentimento,
yo se que el dia de mañana nuestra Bolivia sera mejor.
Eu sei que o dia será melhor amanhã nosso Bolívia.
Pa que vivir preocupao la vida tiene cosas buenas,
Pa para viver preocupao vida as coisas boas tem,
la vida se vive mejor olvidandose de las penas,
a vida é melhor vivida esquecendo de sanções
si hoy caminamos juntos sin diferencias ni rencor,
se hoje andamos juntos, sem distinção ou ressentimento,
yo se que el dia de mañana nuestra Bolivia sera mejor.
Eu sei que o dia será melhor amanhã nosso Bolívia.
Si señor!!!
Sim senhor!
vídeo incorreto?