Arena (Feat. Chris Brown And T.i.)
Tradução automática
Arena (Feat. Chris Brown And T.i.)
Arena (Feat. Chris Brown E Ti )
(Chris Brown)
(Chris Brown)
If anybody feeling fresh in the building
Se qualquer um está se sentindo descolado no prédio
Take your hand, hold it high to the ceiling right now
Segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
And if you too fresh in the building
E se você é muito descolado no prédio
Then take your hand, hold it high to the ceiling right now
Então segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
(B.o.B)
(B.o.B)
And I'm still here with a lifestyle you would kill for
E aqui estou com um estilo de vida que você mataria para ter
Still here with the same shoes that I had on from the get-go
Ainda aqui com os mesmos sapatos que eu tinha desde o get-go
Straight out of Atlanta, Georgia, for any of y'all that didn't know
Saído de Atlanta, Georgia, para qualquer de vocês que não sabiam
And I'm never that hard to find because 420 is my zip code
E eu nunca fui tão dificil de achar porque 420 é meu CEP
My back then couldn't get dro, cause back then I was this broke
Minhas costas não conseguiam se satisfazer, porque lá atras eu estava quebrado
That's why I got so many hustles, Bruh man from the fifth floor
É por isso que eu tenho tantos hustles, o cara Bruh do quinto andar
What would you do in the middle of the winter
O que você faria no meio do inverno?
When the sun goes down and it gets cold?
Quando o sol se põe e fica frio?
Growin' up in a house with no stove, no doors, no walls,
Cresci numa casa sem fogão, sem portas, sem paredes
No windows
sem windows
And my brother was always fresher
E meu irmão sempre foi mais descolado
I would go to school in his clothes, when I did go
Eu iria para escola nas roupas dele, quando eu ia
So that's why now this the type of life that I live for
Então é por isso que esse tipo de vida que eu vivo
Comin' up as a youngin', man some nights I would vomit
Chegando como um novato, mano, algumas noites eu vomitaria
I would throw up on myself cause I was so sick to my stomach
Eu jogaria em mim mesmo porque eu estava muito mal do estomago
Now I'm the shit, fix the plumbing
Agora eu estou na merda, concertando o encanamento
Feel with my y'all, I'm this close
Me sentiram galera, eu estou próximo
Spent my whole life chasin' shit, where's Nabisco?
Passei minha vida toda perseguindo merda, cade o Nabisco?
My past memories, I miss those
Minhas memorias passadas, eu sinto falta delas
Hey, all I can say is you get what you wish for
Hey, tudo que eu posso dizer é que você consiga o que você deseja
If anybody feeling fresh in the building
Se qualquer um está se sentindo descolado no prédio
Take your hand, hold it high to the ceiling right now
Segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
And if you too fresh in the building
E se você é muito descolado no prédio
Then take your hand, hold it high to the ceiling right now
Então segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
(T.I.)
(T.I)
I'm fresh off my pit-stop, flow airtight with no Ziploc
Eu estou descolado depois do meu pit-stop, fluindo de boa sem Ziploc
Get shit pop when my shit drop, no hip-hop, this Tip hop
Pegando merda quando minhas merdas caem, sem hip-hop, esse Tip hop
I'm back standin' at the tip top where I belong, it won't be long
E eu estou de volta, em cima do tip top aonde eu pertenço, não vai durar muito
'Til you hear me on a B.o.B song, some chick gettin' my skeet on
Até que você me ouça numa musica do B.o.B, algumas garotas pegando meu skeet
To touch the sole of my feet, G you gon' have to get your reach on
Para tocar a sola do meu pé, nossa você tem que conseguir o seu próprio alcance
I'm up all the way high, all the way fly on the ground
Eu estou todo o caminho acima, todo o caminho acima do chão
And I'm off the radar
E estou fora de alcance
Bernie Madoff money, dawg got killers paid off with it all
Dinheiro do Bernie Madoff, consegui matadores pagando com isso
I got the juice, could you place a call and we place a call
Eu tenho o suco, você poderia fazer uma ligação e nós fazemos uma ligação
To who place a call
Para quem fez a ligação
Don't get your part and not too hard, I disregard what you say
Não pegue sua parte e não muito forte, eu ignoro o que diz
Back up the trunk and pass the buck, here's
Marcha ré no caminhão e passe o macho, aqui está
Where I'm stoppin' today
Aonde eu estou parando hoje
Got swag all on me, homie, can't wipe it away we too ill, ill
Tenho swag em mim, amigo, não posso tirá-lo, nós também iremos, iremos
That's how we got arenas, dumps, and stadiums feel
É como nós temos arenas, dumps e estadios, sacou?
How you feel?
Como você se sente?
If anybody feeling fresh in the building
Se qualquer um está se sentindo descolado no prédio
Take your hand, hold it high to the ceiling right now
Segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
And if you too fresh in the building
E se você é muito descolado no prédio
Then take your hand, hold it high to the ceiling right now
Então segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
[Verse 3: B.o.B]
[Verso 3: B.o.B]
And I'm still here with a black whip from the strange clouds
E eu ainda estou aqui com um chicote preto das nuvens estranhas
And I'm still here with the same team, nigga stay down
E eu ainda estou aqui com o mesmo time, nigga fique abaixado
Still here for the east side, ain't a thing change
Ainda aqui pelo leste, não mudaria uma coisa
But the bank account
Mas a conta bancária
Hands high when I come 'round cause I'm killin this shit nigga,
Mãos pra cima quando eu chego porque eu domino essa merda, nigga
Hands down
Mãos para baixo
And I go hard, my passport's like a postcard
E eu vou com tudo, meu passaporte é como um cartão postal
Give a fuck if I'm solo, I'll go toe-to-toe with your whole squad
Pouco me fodo se estou sozinho, eu irei passo-a-passo com todo o seu esquadrão
With the soul of a soldier but even still I don't want no parts
Com a alma de um soldado mas mesmo assim, eu não quero participar
And no niggas with no hearts, you cocksuckers need
E niggaz sem coração, seus chupadores de pintos precisam
Throat guards
enforcar guardas
I'm throwed off for the most part, a young dog with an old bark
Eu sou jogado para fora na maioria das vezes, um cão novo com um latido velho
Flow dumb, but I'm so smart, I compose art, call me Mozart
Fluxo idiota, mas eu sou tão inteligente, eu componho arte, me chame de Mozart
My nightlife's like a soap opera with two chicks like it's Noah's ark
Minha vida noturna é como uma opera com duas meninas, é como a arca de noé
They got nice dresses with no bras with good bodies like
Elas tem vestidos bonitos sem sutiãs e com bons corpos como
"Oh God!"
"Oh Deus!"
From a poor child to on top like a mohawk
De uma criança pobre para o topo como um moicano
But I always knew I'd go far bike a gas truck with no park
Mas eu sempre soube que iria longe
So no applause, hold the applause
Então sem aplauso, segure o aplauso
Just put your hand up if you know the song
Apenas ponha suas mãos para cima se você conhece a musica.
If anybody feeling fresh in the building
Se qualquer um está se sentindo descolado no prédio
Take your hand, hold it high to the ceiling right now
Segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
And if you too fresh in the building
E se você é muito descolado no prédio
Then take your hand, hold it high to the ceiling right now
Então segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
If anybody feeling fresh in the building
Se qualquer um está se sentindo descolado no prédio
Take your hand, hold it high to the ceiling right now
Segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
And if you too fresh in the building
E se você é muito descolado no prédio
Then take your hand, hold it high to the ceiling right now
Então segure sua mão, segure alto em direção ao teto agora
And say damn I'm killing them, damn I'm killing them
E diga: nossa, eu estou matando eles, nossa eu estou matando eles
I know they feeling me now
Eu sei que eles sabem do que eu falo agora
vídeo incorreto?