So Hard To Breathe (Tão Difícil Respirar) de B.o.B

Tradução completa da música So Hard To Breathe para o Português

So Hard To Breathe
So Hard To Breathe
Tradução automática
So Hard To Breathe
Tão Difícil Respirar
Since day 1 I said f-ck the fame and everything it dealt
Desde o 1º dia eu disse: "Foda-se a fama e tudo o que vem junto"
But the fame is really here just to facilitate the wealth
Mas a fama está aqui só para facilitar a riqueza
But the wealth attracts you haters like you mosquitoes to a well
Mas a riqueza atrai os invejosos como um poço atrai mosquitos
And the waters getting deeper so I’m well set out to sail
E os invejosos chegam ao fundo, então é melhor eu navegar
Someone called my cell and left a voicemail
Alguém ligou para o meu celular e deixou um correio de voz
That said congratulations on the million record sales
Que dizia "parabéns" pelo milhão de discos vendidos
As I’m flipping over furniture knocking sh-t off the shelf
Enquanto viro a mobília, derrubando coisas das prateleiras
I told myself I’ll never get too deep not to take a breathe
Digo a mim mesmo que nunca chegarei tão fundo a ponto de não poder respirar
But I’m sinking
Mas estou afundando
And it’s so hard to breathe, yeah
E é tão difícil respirar, sim
And even more so to sleep when no one cares
E mais ainda dormir quando ninguém se importa
It was all I can eat
Foi tudo o que eu pude comer
But now I’m sinking
Mas agora estou afundando
So deep, I can’t come up for air
Tão fundo, não consigo subir para pegar ar
Yeah I’ve seen the valley of the shadow of death
Sim, vi o vale da sombra da morte
I’ve seen the mountains, the wild childhood
Vi as montanhas, a infância selvagem
Thats why I sing about it
É por isso que canto sobre ela
I just try to move on and keep my peace about it
Só tento seguir em frente e ficar em paz
But Come to think about it I can’t even count the days that I’ve spent,
Mas, pensando bem, nem posso contar os dias quando passei fome
Starving tryna find some decent housing
Tentando achar abrigo decente
That’s why I’m always smiling but on this beat I seem so violent
Por isso estou sempre sorrindo, mas nessa batida eu tô violento
So ask me ’bout the music scene and what the f-ck I think about it
Então, pergunte-me sobre a cena musical e que diabos eu penso sobre ela
Time flies, I guess thats why I’m bugging
O tempo voa, acho que é por isso que estou com raiva
Just yesterday I was rapping with my brother and my cousin
Ontem mesmo estava fazendo rap com meu irmão e meu primo
If you had the stove or toaster on you couldn’t use the oven
Se o fogão ou a torradeira estivessem ligados, não poderia usar o forno
We knew that we were struggling, we just acted like we wasn’t
Sabíamos que estávamos lutando, só agíamos de modo contrário
It’s either make it rapping, if not that than hustlin’
Ou se faz rap, ou então se ganha dinheiro ilegalmente
So all I see is magazine covers in this game
Então tudo o que vejo neste jogo são capas de revista
You either surface or you plummet
Ou você emerge ou afunda
It’s a thin line and I’m just tryna keep my head above it
É uma linha tênue, e só estou tentando manter a cabeça acima dela
Damn...
Droga!
And it’s so hard to breathe
E é tão difícil respirar, sim
And even more so to sleep when no-one cares
E mais ainda dormir quando ninguém se importa
It was all I can eat
Foi tudo o que eu pude comer
But now I’m sinking, so deep, I can’t come up for air
Mas agora estou afundando, tão fundo, não consigo subir para pegar o ar.
Air, I-I-I
Ar, eu, eu, eu
I sink away, cause I sink away
Eu afundo e desapareço, porque afundo e desapareço
I sink away
Eu afundo e desapareço
I sink away, I sink away
Eu afundo e desapareço, afundo e desapareço
Get carried away, get carried away
Sou levado para longe, sou levado para longe
And it’s so hard to breathe
E é tão difícil respirar, sim
And even more so to sleep when no-one cares
E mais ainda dormir quando ninguém se importa
It was all I can eat
Foi tudo o que eu pude comer
But now I’m sinking, so deep, I can’t come up for air
Mas agora estou afundando.Tão fundo, não consigo subir para pegar ar
Damn, it’s never in the plans, but hey
Droga, isso nunca esteve nos meus planos, mas
It’s a long way than beating pots and pans
Faz muito tempo desde que eu brincava com vasilhas e panelas
But now I’m sinking, so deep, I can’t come up for air, air
Mas agora estou afundando, tão fundo. Não consigo subir para pegar o ar, ar
vídeo incorreto?