Queen Of Hearts
Tradução automática
Queen Of Hearts
Rainha De Copas
It was late after midnight
Era tarde depois da meia noite
I was sitting in a tavern
Eu estava sentado em uma taverna
I saw him playing cards
Eu o vi jogando cartas
And I went over to the old man
E eu fui até o velho homem
He said: "I read inside the cards
Ele disse: "Eu li dentro das cartas
All about your life
Tudo sobre sua vida
Do you want to know it?
Você quer saber?
So listen to me"
Então me escute "
The Queen of Hearts
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts knows about life
A Rainha de Copas sabe sobre a vida
She knows all about the heartache
Ela sabe tudo sobre a dor no coração
Of the lovers in the night
Dos amantes da noite
Can't you try to read the signs?
Você não pode tentar ler os sinais?
The Queen of Hearts
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts knows about fate
A Rainha de Copas sabe sobre o destino
And the Queen of Hearts, she's telling me:
E a Rainha de Copas, ela está me dizendo:
"Run home to your love
"Corra para casa do seu amor
Run before it is too late"
Corra antes que seja tarde demais "
He shuffled all his cards
Ele arrastou todas as suas cartas
And then he started dealing
E então ele começou a tratar
The Jack of Clubs, then Queen of Hearts
O Valete de Paus, em seguida, Rainha de Copas
I didn't know the meaning
Eu não sabia o significado
He said: "You'll lose your lover"
Ele disse: "Você vai perder a sua amante"
I did not believe a word
Eu não acreditei em uma palavra
But when I got back home
Mas quando cheguei em casa
My baby was gone
Meu amor tinha ido embora
The Queen of Hearts
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts knows about life
A Rainha de Copas sabe sobre a vida
She knows all about the heartache
Ela sabe tudo sobre a dor no coração
Of the lovers in the night
Dos amantes da noite
Can't you try to read the signs?
Você não pode tentar ler os sinais?
The Queen of Hearts
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts knows about fate
A Rainha de Copas sabe sobre o destino
And the Queen of Hearts, she's telling me:
E a Rainha de Copas, ela está me dizendo:
"Run home to your love,
"Corra para casa do seu amor,
Run before it is too late"
Corra antes que seja tarde demais "
The Queen of Hearts
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts knows about life
A Rainha de Copas sabe sobre a vida
She knows all about the heartache
Ela sabe tudo sobre a dor no coração
Of the lovers in the night
Dos amantes da noite
Can't you try to read the signs?
Você não pode tentar ler os sinais?
The Queen of Hearts
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts knows about fate
A Rainha de Copas sabe sobre o destino
And the Queen of Hearts, she's telling me:
E a Rainha de Copas, ela está me dizendo:
"Run home to your love,
"Corra para casa do seu amor,
Run before it is too late"
Correr antes que seja tarde demais "
vídeo incorreto?