Cyanide
Tradução automática
Cyanide
Cianeto
well let me bend your ear
Bem, Deixe-me dobrar sua orelha
because I'm never really there
Porque realmente nunca estive la
when shadows turns to light
Quando as sombras viram luz
and hope into despair
E esperança em desespero
there was an only one
Houve um unico
but the broody skies above
Mas os céus sangrentos acima
brought down a shameful stain
Derrubaram uma mancha vergonhosa
and not a single drop of cleaning rain
E nem um unico pingo de chuva limpa
let me say
Deixe-me dizer
oh oh well there's no place left to hide
Oh oh não há mais lugares pra se esconder
oh oh from the loneliness inside
Oh oh da solidão de dentro
the road to you is paved right through with bloody good intentions
A estrada pra você é corretamente pavimentada com boas intenções sangrentas
and missin' you is like kissin'
E te perder é como um beijo
Cyanide
Cianeto
Well in this world of things
Bem, neste mundo de coisas
one of them is lost
Uma delas esta perdida
I've been it in my dreams
Eu vi isto em meus sonhos
but not without a cost
Mas nada sem algum custo
down a lonely street
Descendo uma rua solitária
it was our destiny to meet
Era nosso destino para atender
nobody asked you twice
Ninguem te perguntou duas vezes
we found purchase then with no requite - nothing nice
Encontramos compras em seguida, sem retribuir - nada legal
oh oh well there's no place left to hide
Deixe-me dizer
oh oh from the loneliness inside
Oh oh não há mais lugares pra se esconder
the road to you is paved right through with bloody good intentions
Oh oh da solidão de dentro
and missin' you is like kissin'
A estrada pra você é corretamente pavimentada com boas intenções sangrentas e te perder é como um beijo
Cyanide
Cianeto
Would you believe in something good that's so wrong
Você acredita em algo bom, é tão errado
and have you worshiped our invention
E você tem adorado nossa invenção
I've paid my debt in coin and sweat with trifling hesitation
Eu paguei meu debito em moeda e suor com uma hesitação insignificante
because the road to you is paved with good intentions
Porque a estrada para você é pavimentada com boa intenções
oh oh well there's no place left to hide
Oh oh não há mais lugares pra se esconder
oh oh from the loneliness inside
Oh oh da solidão de dentro
the road to you is paved right through with bloody good intentions
A estrada pra você é corretamente pavimentada com boas intenções sangrentas
and missin' you is like kissin'
E te perder é como um beijo
Cyanide
Cianeto
Cyanide
Cianeto
Cyanide
Cianeto
Cyanide
Cianeto
Cyanide
Cianeto
Cyanide
Cianeto
Cyanide
Cianeto
Cyanide
Cianeto
vídeo incorreto?