No Control
Tradução automática
No Control
Sem Controle
Culture was the seed of proliferation but it's gotten melded
Cultura era a semente da proliferação mas tem sido derretido
Into an inharmonic whole, to an inharmonic whole.
Em um buraco inarmônico, em um buraco inarmônico
Consciousness has plagued us and we cannot shake it
Consciência tem nos atormentado e não podemos pertubá-lo,
Though we think we're in control, though we think we're in control.
Embora nós pensamos que estamos no controle, Embora nós pensamos que estamos no controle,
Questions that besiege us in life are testament of our helplessness.
Questões que nos assediam na vida são testamentos das nossas incapacidades.
"There's no vestige of a beginning, no prospect of an end." [(Hutton, 1795]
Não há vestígio de um começo, Nenhuma esperança de um fim
When we all disintegrate it will all happen again, yeah.
Quando todos nos desintegrarmos irá acontecer tudo novamente,
Time is so rock solid in the minds of the hordes but they can't
Tempo é tão sólido nas mentes dos acumuladores mas eles não podem
Explain why it should slip away, explain why it should slip away.
Explicar porque isso deveria escapar, Explicar porque isso deveria escapar.
History and future are the comforts of our curiosity but here we are
História e futuro são os confortos das nossas curiosidades mas aqui estamos
Rooted in the present day, rooted in the present day
Enraizados no dia presente, Enraizados no dia presente
Questions that besiege us in life are testament of our helplessness.
Questões que nos assediam na vida são testamentos das nossas incapacidades.
"There's no vestige of a beginning, no prospect of an end." [(Hutton, 1795]
Não há vestígio de um começo, Nenhuma esperança de um fim
When we all disintegrate it will all happen again, yeah.
Quando todos nos desintegrarmos irá acontecer tudo novamente,
If you came to conquer, you'll be king for a day,
Se você veio para dominar você será rei por um dia,
But you too will deteriorate and quickly fade away.
Mas você também irá deteriorar e rapidamente apagar,
And believe these words you hear when you think your path is clear...
E acreditar nestas palavras que você ouve quando você pensa que o seu caminho é limpo...
We have no control. We have no control.
Nós não temos controle, Nós não entendemos,
We have no control, we do not understand.
Nós não temos controle, Nós não entendemos,
You have no control, you are not in command.
Você não tem controle, Você não está no controle,
You have no control. We have no control.
Você não tem controle, Você não está no controle
No control. No control. You have no control.
Sem controle. Sem controle. Você não tem controle.
vídeo incorreto?