Utan Stjärnorna (Utan Stjärnorna) de Basshunter

Tradução completa da música Utan Stjärnorna para o Português

Utan Stjärnorna
Utan Stjärnorna
Tradução automática
Utan Stjärnorna
Utan Stjärnorna
Utan stjärnorna
Sem as estrelas
Vad skulle det bli av oss då?
Que seria de nós?
Utan nåt som lyser i skyn, vad skulle jag då vila på?
Sem as luzes no céu, como eu ia descansar?
Utan stjärnorna, säg vad vi skulle klara då?
Sem as estrelas, diga o que poderíamos fazer, então?
Utan nåt som lyser upp vår väg, vem skulle vi då lita på?
Sem algo que ilumina o nosso caminho, em quem devemos confiar?
För vi får inte glömma, att alla stjärnorna är liv, liv som vi, fast de lever i en annan värld.
Para que não nos esqueçamos que todas as estrelas são a vida, a vida como nós, que elas vivem em outro mundo.
En värld av känslor, där alla själar har en plats.
Um mundo de emoções, onde cada alma tem seu lugar.
I himmelen. I livets drömpalats.
No céu. Naquele lugar a vida é um sonho.
Utan sjärnorna aaaahhh
Sem as estrelas aaaahhh
Utan stjärnorna
Sem as estrelas
Vad skulle våra hjärtan tro
Que nossos corações acreditem.
Utan det som hjäper oss att se, hur skulle då vår kärlek gro?
Sem essa estrela a nos iluminar, como iria então o nosso amor crescer?
Utan stjärnorna, skulle du då kunna älska mig?
Sem as estrelas, você seria capaz de me amar?
Skulle du då känna dig trygg av att jag är nära dig?
Será que você se sente segura de que eu estou perto de você?
För vi får inte glömma, att alla stjärnorna är liv, liv som vi, fast de lever i en annan värld.
Para que não nos esqueçamos que todas as estrelas são a vida, a vida como nós, que elas vivem em outro mundo.
En värld av kärlek när du och jag kan finna ro, aldrig slutta troen, på den värld vi lever i, utan stjärnona
Um mundo de amor, onde eu e você podemos encontrar a paz, para nunca mais nos preocupar, no mundo em que vivemos, sem as estrelas...
vídeo incorreto?