Weight Of Living, Pt. I
Tradução automática
Weight Of Living, Pt. I
O Peso De Viver, Parte 1
There's an albatross around your neck
Tem um albatroz em volta do seu pescoço
All the things you've said
Todas as coisas que você disse
and the things you've done
E as coisas que você fez
Can you carry it with no regrets
Você pode carregá-las sem arrependimentos?
Can you stand the person you've become
Você pode aguentar a pessoa que você se tornou?
Ooh, there's a light
Ooh, há uma luz
Your Albatross, let it go, let it go
O seu albatroz, deixe ele ir, deixe ele ir
Your Albatross shoot it down, shoot it down
O seu albatroz, derrube ele, derrube ele
When you just can't shake
Quando você apenas não pode se livrar
The heavy weight of living
Do peso pesado da vida
Stepping forward out into the day
Um passo à frente para o dia
Shrugging off the dust and memory
Ignorando a poeira e memória
Though it's soaring still above your head
Embora ainda esteja acima de sua cabeça
It is out of sight and none shall see
É fora da vista e ninguém vê
Oooh, there's a light
Oooh, há uma luz
Your Albatross, let it go, let it go
O seu albatroz, deixe ele ir, deixe ele ir
Your Albatross shoot it down, shoot it down
O seu albatroz, derrube ele, derrube ele
When you just can't shake
Quando você apenas não pode se livrar
The heavy weight of living
Do peso pesado da vida
When you just can't seem to shake
Quando você simplesmente não consegue se livrar
The heavy weight of Living
O peso pesado de viver
It's the sun in your eyes, in your eyes
É o sol em seus olhos, em seus olhos
Your Albatross, let it go, let it go
O seu albatroz, deixe ele ir, deixe ele ir
Your Albatross shoot it down, shoot it down
O seu albatroz, derrube ele, derrube ele
When you just can't shake
Quando você apenas não pode se livrar
The heavy weight of living
Do peso pesado da vida
When you just can't seem to shake
Quando você simplesmente não consegue se livrar
The heavy weight of Living
O peso pesado de viver
The Weight of Living
O peso de viver
vídeo incorreto?