When Love Comes To Town
Tradução automática
When Love Comes To Town
Quando O Amor Chega A Cidade
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Sim, sim, sim, sim, sim
I was a sailor, i was lost in sea
Eu era um marinheiro, eu estava perdido no mar
I was under the waves, before love rescued me
Eu estava embaixo das ondas, antes que o amor tivesse me resgatado
I was a fighter i could turn on a threat
Eu era um lutador, eu poderia ter virado a linha
Now i stand accused of the things i've said.
Mas eu fiquei sendo acusado de coisas que disse
When love comes to town,
Quando o amor chegar a cidade,
I'm gonna jump that train
Eu vou pular neste trem
When love comes to town,
Quando o amor chegar a cidade,
I'm gonna catch that flame.
Eu vou pegar aquela chama
Maybe i was wrong to ever let you down,
Talvez eu estava errado quando a deixei magoada,
But i did what i did before love came to town.
Mas eu fiz o que eu fiz antes do amor vir a cidade.
Used to make love under a red sunset,
Eu costumava fazer amor embaixo de um pôr-do-sol vermelho,
I was making promises i was soon to forget.
Eu estava fazendo promessas que logo esqueci.
She was pale as the lace of her wedding gown,
Ela estava pálida como o laço de seu vestido de noiva,
But i left her standing before love came to town.
Mas eu a deixei esperando antes do amor chegar a cidade.
Ran into a juke joint when i heard a guitar scream,
Eu corri para um juke box quando ouvi um grito de guitarra
The notes were turning blue when i fell into a dream
As notas estavam ficando tristes ao que cai em um sonho
As the music played i saw my life turn around
Ao que a música era tocada eu vi minha cidade se transformar
That was the day before love came to town.
Foi no dia anterior em que o amor veio a cidade
Love comes to town,
Quando o amor chegar a cidade,
I'm gonna jump that train
Eu vou pular neste trem
When love comes to town,
Quando o amor chegar a cidade,
I'm gonna catch that flame.
Eu vou pegar aquela chama
Maybe i was wrong to ever let you down,
Talvez eu estava errado quando a deixei magoada,
But i did what i did before love came to town.
Mas eu fiz o que eu fiz antes do amor vir a cidade.
I was there when they crucified my lord
Eu estava lá quando eles crucificaram o meu senhor
I held the scabbard when the soldier drew his sword
Eu segurei a bainha quando o soldado sacou sua espada
I threw the dice when they pierced his side,
Eu arremessei os dados quando eles furaram seu lado,
But i've seen love conquer the great divide.
Mas eu tenho visto amor conquistar a grande divisão.
Yeah, yeah, yeah...
Sim, sim, sim...
vídeo incorreto?