Hollywood Freaks (Hollywood Freaks (Tradução) ) de Beck

Tradução completa da música Hollywood Freaks para o Português

Hollywood Freaks
Hollywood Freaks
Tradução automática
Hollywood Freaks
Hollywood Freaks (Tradução)
Hot milk
Leite quente
Mmmm...tweak my nipple
Mmmm… Belisque meu mamilo
Champagne and ripple
Champanhe e pegar ondas
Shamans go cripple
Sacerdotes viram deficientes físicos
My sales go triple
Minhas vendas triplicam
We drop lobotomy beats
Nós derrubamos batidas de lobotomia
Evaporated meats
Comida evaporada
On hi-tech street
Em rua de alta tecnologia
We go solo
Nós vamos sozinhos
Dance floors and talk shows
Pistas de dança e programas de entrevistas
Hot dogs, No Doz
Cachorros-quente, No Doz
Hot Sex in back rows
Sexo quente nas fileiras de trás
I wanna know what makes you scream
Eu quero saber o que faz você gritar
Be your twenty million dollar fantasy
Ser sua fantasia de vinte milhões de dólares
Treat you real good
Tratar você realmente bem
Expensive jeans
Jeans caros
Hollywood freaks on the Hollywood scene
Loucos de Hollywood na cena de Hollywood
Touch it real good if you want a piece
Toque nisso realmente bem se você quer um pedaço
Party people know I'm that type of freak
Pessoas festeiras sabem que eu sou esse tipo de louco
People look so snooty
As pessoas parecem tão arrogantes
Take pills make them moody
Tomar pílulas os deixa deprimidos
Automatic bzooty
Bzooty automático
Zero to tutti fruitti
Zero pra tutti fruitti
Sex in the halls
Sexo nos corredores
Niagra Falls
Cataratas do Niágara
Local shopping malls receive
Shoppings locais recebem
Anonymous calls
Telefonemas anônimos
Hot like a cheetah
Quente como uma chita
Neon mamacita
Mamacita neon
Eat at tacoria
Comer no Tacoria
Pop lockin' beats from Korea
Pop lockin' beats (?) da Coréia
Looking like jail bait
Parecendo isca de cadeia
Selling lots of real estate
Vendendo um monte de propriedes reais
Looking like a hot date
Parecendo um encontro quente
Banging like an 808
Batendo como um 808
Do you want to feel this?
Você quer sentir isso?
Do you want to feel this?
Você quer sentir isso?
Norman Schwartzkoff
Norman Schwartzkoff
Something tells me you want to go home
Alguma coisa me diz que você quer ir pra casa
Champagne, bibles
Champanhe, bíblias
Custom clothes you own
Roupas adaptadas você tem
Calling up from special area codes
Chamando de códigos de área especiais
Hollywood nuns with the Hollywood phones
Freiras de Hollywood com os telefones de Hollywood
I got nothing to do, nowhere to go
Eu não tenho nada pra fazer, nenhum lugar pra ir
I'll tell you what you want
Eu vou dizer o que você quer
If you want to know
Se você quiser saber
Satin sheets
Lençóis de cetim
Tropical oils
Óleos tropicais
Turn up the heat
Aumente o calor
Till the swimming pool boils
Até a piscina ferver
Let all the neighbors
Deixe todos os vizinhos
Read it in the papers
Ler isso nos jornais
Making all those gentlemen cry
Fazendo todos esses cavalheiros chorarem
Realistic tears
Lágrimas realísticas
Jockin my Mercedes
Flertando minha Mercedes
Probably have my baby
Provavelmente ter meu bebê
Shop at Old Navy
Comprar no Old Navy
He wish he was a Lady
Ele queria que ele fosse uma senhora
vídeo incorreto?