Alone (Sozinho) de Bee Gees

Tradução completa da música Alone para o Português

Alone
Alone
Tradução automática
Alone
Sozinho
I was a midnight rider on a cloud of smoke
Eu era um andarilho da meia noite em uma nuvem de fumaça
I could make a woman hang on every single stroke
Podia encantar uma mulher em cada carícia
I was an iron man
Eu era um homem de aço
I had a master plan
Tinha um grande plano
But I was alone
Mas estava sozinho
I could hear you breathing
Podia ouvir você respirando
With a sigh of the wind
Com um suspiro do vento
I remember how your body started trembling
Lembro como seu corpo começou a tremer
Oh, what a night it's been
Oh, que noite aquela
And for the state I'm in
E no estado em que me encontro
I'm still alone
Ainda estou sozinho
And all the wonders made for the Earth
E todas maravilhas feitas para a Terra
And all the hearts in all creation
E todos corações em toda a criação
Somehow, I always end up alone
De alguma forma, eu sempre acabo sozinho
Always end up alone
Sempre acabo sozinho
So I play (sha la), I'll wait (I'll wait)
Então eu toco (sha la), vou esperar (vou esperar)
'Cause you know that love takes time
Porque você sabe que amar leva tempo
(Living loves between the line)
(Amores vivem ao longo do tempo)
We came (sha la), so far (so far)
Já chegamos (sha la), tão longe (tão longe)
Just the beat of a lonely heart
Apenas o bater de um coração solitário
And it's mine
E é meu
I don't want to be alone
Eu não quero ficar sozinho
Well, since I got no message on your answer phone
Então, desde que não tenho mensagens na sua secretaria eletrônica
And since your busy every minute
E desde que você está ocupada cada minuto
I just stay at home
Eu apenas espero em casa
I make believe you care
Faço de conta que você se importa
I feel you everywhere
Sinto você em todo o lugar
But I'm still alone
Mas ainda estou sozinho
I'm on a wheel of fortune with a twist of fate
Estou em uma roda da fortuna com o destino em jogo
'Cause I know it isn't heaven, is it love or hate
Porque sei que não é o paraíso, Será amor ou ódio?
Am I the subject of the pain
Sou eu que te causo dor?
Am I the stranger in the rain
Sou eu o estranho na chuva?
I am alone
Eu estou sozinho
And is there glory there to behold
E se consigo enxergar glória
Maybe it's my imagination
Talvez seja minha imaginação
Another story there to be told
Uma outra estória a ser contada
So I play (sha la), I'll wait (The time)
Então eu toco (sha la), vou esperar (o tempo)
And I pray it's not too late (This is)
E rezo para que não seja tarde demais (é sim)
You know we came (sha la), so far (so far)
Você sabe nós viemos (sha la), tão longe (tão longe)
Just the beat of a lonely heart
Apenas o bater de um coração solitário
And it's mine
E é meu
I don't want to be alone
Eu não quero ficar sozinho
And all the wonders made for the Earth
E todas maravilhas feitas para a Terra
And all the hearts in all creation
E todos corações em todo o Universo
Another story there to be told
Outra estória a ser contada
So I play (sha la), I'll wait (I'll wait)
Então eu toco (sha la), vou esperar (vou esperar)
'Cause you know that love takes time
Porque você sabe que amar leva tempo
(Living loves between the line)
(Amores vivendo no tempo)
We came (sha la), so far (so far)
Nós viemos (sha la), tão longe (tão longe)
Just the beat of a lonely heart
Apenas o bater de um coração solitário
And it's mine
E é meu
I don't want to be alone
Eu não quero ficar sozinho
Gone, but not out of sight
Se foi, mas não está fora de visão
I'm caught in the rain and there's no one home
Estou na chuva e não há ninguém em casa
Face the heat of the night
Encaro o calor da noite
The one that you love's got a heart that's made of stone
A mulher que eu amo tem um coração de pedra
Shine and search for the light
Brilha. Você procura a luz
And sooner or later you'll be cruising on your ocean
E cedo ou tarde você estará cruzando seu oceano
And clean out of sight
E claramente longe da vista
I'm caught in the rain and there's no one home
Estou na chuva e não há ninguém em casa
Face the heat of the the night
Encaro o calor da noite
The one that you love's got a heart that's made of stone
A mulher que eu amo tem um coração de pedra
Shine You search for the light
Brilha. Você procura a luz
And sooner or later you'll be cruising on your ocean
E cedo ou tarde você estará cruzando seu oceano
(I don't want to be alone)
(Eu não quero ficar sozinho)
Shine, And clean out of sight
Brilha, E longe da vista
I'm caught in the rain
Estou na chuva
And there's no one home (I don't want to be alone)
E não há ninguém em casa (Eu não quero ficar sozinho)
Face the heat of the the night
Encaro o calor da noite
The one that you love's got a heart that's made of stone
A mulher que eu amo tem um coração de pedra
Shine You search for the light
Brilha. Você procura a luz
And sooner or later you'll be cruising on your ocean
E cedo ou tarde você estará cruzando seu oceano
(I don't want to be alone)
(Eu não quero ficar sozinho)
Shine, And clean out of sight
Brilha, E longe da vista
I'm caught in the rain
Estou na chuva
And there's no one home (I don't want to be alone)
E não há ninguém em casa (Eu não quero ficar sozinho)
vídeo incorreto?