Obsessions
Tradução automática
Obsessions
Obsessões
It happened in the middle of the night
Aconteceu no meio da noite
when I thought I had control
Quando eu pensei que eu tinha controle
Didn't want to be the one to fight
Não queria ser o único para lutar
didn't want to lose my soul
Não queria perder minha alma
I was up for something more
Eu levantei por algo mais
Never thought I'd get it started
Nunca pensei em começar o começado
Paralyzed, polarized, hung on every word
Paralisado, polarizado, pendurado em cada palavra.
I'm in love with the child inside
Estou apaixonado, com uma criança aqui dentro
I don't have a right to follow you
Eu não tenho o direito de te seguir
or have a license to get closer
Ou licença para chegar mais perto
A love that won't be denied
Um amor que não seja negado
For you are something like I've never seen
Por você é algo como eu nunca vi
I'm a man whose heart is crying
Eu sou um homem cujo coração está chorando
Just another one of my obsessions
Só mais uma de minhas obsessões
You don't want to be a special toy
Você não quer ser uma brinquedo especial
I never be the one to hurt you
Eu não sou aquele que vai te machucar
Like every other girl and boy
Como qualquer outra garota e garoto
Just another little indiscretion
Somente outra pequena indiscrição
Another game that you want to try
Outro jogo que você quer tentar
You can never be unfaithful
Você nunca poderá ser infiel
if you gotta love somebody
Se você se apaixonar por alguém
Ooh ooh
Ooh ohh
Want to make your mountains high
Querer fazer suas montanhas altas
Want to take your valley low
Querer deixar seu vale baixo
There's a moral to my story
É uma moral para a minha história
Let me in and close the door
Me fazer entrar e fechar a porta
until the morning light
Até o amanhecer
What I'd give to live inside you
O que eu daria para viver no seu interior
Make me wait
Me fazer esperar
we separate but only to return
Nos separamos, mas somente para retornar
Whisper and I'll be there
Sussurre e estarei lá
I don't want you to beg me to stop
Não implore para eu parar
I just want to drown in your desire
Eu só quero me afogar em seu desejo
Love is for those who dare
O amor é para aqueles que ousam
All the cream is rising to the top
O creme está se levantando
And it's the love you save from dying
E é o amor que você salvou da morte
Ah
Ah
Just another one of my obsessions
Só mais uma de minhas obsessões
Something I could never find
Algo que eu nunca poderia achar
It's the kind of love that makes your heart
É o tipo de amor que faz seu coração
feel obsessed with mine
Se sente obcecado com o meu
Any battle for the one possession
Uma batalha para uma possessão
Another game that you want to try
Um outro jogo que você queira tentar
You can never be unfaithful
Você nunca poderá ser infiel
if you gotta love somebody
Se você se apaixonar por alguém
Oooh
Ooh
Just another one of my obsessions
Só mais uma de minhas obsessões
You don't want to be a special toy
Você não quer ser uma brinquedo especial
I never be the one to hurt you
Eu não sou aquele que vai te machucar
Like every other girl and boy
Como qualquer outra garota e garoto
Just another little indiscretion
Somente outra pequena indiscrição
Another game that you want to try
Outro jogo que você quer tentar
You can never be unfaithful
Você nunca poderá ser infiel
if you gotta love somebody
Se você se apaixonar por alguém
Oooh
Oooh
Just another one of my obsessions
Só mais uma de minhas obsessões
vídeo incorreto?