The Longest Night
Tradução automática
The Longest Night
A Noite Mais Longa
You know a love so fine, so high above,
Você sabe que um amor tão belo, tão grande
Goes on forever but the road is rough,
Dura para sempre mas o caminho é àspero
Reaching for another as truth will show,
Encontrando um outro, como a verdade mostrará
Try to live without it but you can't let go.
Tenta viver sem isso, mas você não consegue ir.
We don't talk about it, we got no doubt,
Nós não falamos sobre isso, não temos dúvidas
We can love each other when the lights go out.
Podemos amar um ao outro quando as luzes se apagam.
I got nobody, my bird has flown,
Eu não tenho ninguém
Anyone can see i'm walking alone,
Meu pássaro voou
Walking alone.
Qualquer um pode ver que estou caminhando sozinho
In your quiet moments, in your silent prayer,
Em seus momentos de calma, em sua oração silenciosa,
I'll be with you baby, i'll be there.
Eu estarei com você, estarei lá.
In your darkest hour, on your longest night,
No seu momento mais triste, em sua noite mais longa,
I'll be with you baby,
Eu estarei com você
Make it right
Esclarecendo tudo
On your longest night.
Em sua noite mais longa.
You know it breaks my heart and it hurts my pride
Você sabe que isso parte meu coração e fere meu orgulho
To know i lost you to the world outside.
Saber que estou te perdendo para o mundo lá fora.
Feelings when you touch me they rise and fall,
Meus sentimentos sobem e descem quando você me toca
Try to live without it ain't no love at all.
Tento viver sem isso, não há tanto amor.
We don't talk about it but somebody knows,
Nós não falamos sobre isso, mas alguém sabe,
We can love each other when the candle glows.
Podemos nos amar quando as velas iluminarem
Open my eyes and the moment is gone,
Abro meus olhos, e o momento se foi,
Anyone can see i'm walking alone,
Qualquer pode ver que estou caminhando sozinho,
Walking alone.
caminhando sozinho
In your darkest hour, on your longest night,
No seu momento mais triste, em sua noite mais longa,
I'll be with you baby,
Eu estarei com você
Make it right.
Esclarecendo tudo
Nobody cries,
Ninguém chora
Nobody cries, cries
Ninguém chora
For the pain i feel.
Pela dor que sinto.
Nobody knows, nobody knows
Ninguém sabe
And it makes me wanna die.
e isso nos faz querer morrer
In your quiet moments, in your silent prayer,
Em seus momentos de calma, em sua oração silenciosa,
I'll be with you baby, i'll be there.
Eu estarei com você, estarei lá.
In your darkest hour, on your longest night,
No seu momento mais triste, em sua noite mais longa,
I'll be with you baby,
Eu estarei com você
Make it right
Esclarecendo tudo
On your longest night.
Em sua noite mais longa.
vídeo incorreto?