Three Perfect Days
Tradução automática
Three Perfect Days
Três Dias Perfeitos
The first day is always the best,
O primeiro dia é sempre o melhor,
It could be love or a beautiful mess.
Poderia ser amor ou uma bela bagunça.
But you just don’t know so you gotta go,
Mas você não sabe que você tem que ir,
Along for the ride, along for the ride.
Ao longo do passeio, para o passeio.
Day two she’s so into you
De dois dias que ela é afim de você
And the first kiss feels like its something true,
E o primeiro beijo parece que é algo verdadeiro,
And you know it’s real, everything you feel,
E você sabe que é tudo real, você se sente,
So deep inside.
Então, dentro de profundidade.
Day three comes,
Três dias vem,
You tell everyone how much she means to you.
Você dizer a todos o quanto ela significa para você.
A picture perfect night everything goes right,
Uma imagem perfeita noite tudo der certo,
Until she says we’re through.
Até que ela diz que terminamos.
I was the one for a minute,
Eu era o único por um minuto,
Two for a second,
Dois por um segundo,
Three days later you told me to forget it.
Três dias depois, você me disse para esquecer.
Three perfect days,
Três dias perfeitos,
They were three perfect days.
Foram três dias perfeitos.
Thought it was love and we were in it,
Pensei que era amor e nós estávamos na mesma,
Then it was over.
Então, tudo estava acabado.
Now i’m looking for somebodys shoulder,
Agora eu estou olhando para o ombro somebodys,
To make me feel okay.
Para me fazer sentir bem.
How could i let her get away?
Como eu poderia deixá-la ir embora?
In just three days,
Em apenas três dias,
In just three days.
Em apenas três dias.
This is now and that was then,
Este é agora e que foi, então,
And day by day i replay it again.
E dia a dia eu reproduzi-la novamente.
Guess i should’ve know, she was either way.
Acho que deveria ter sabe, ela foi de qualquer maneira.
She forgot my name, forgot my name.
Ela esqueceu meu nome, esqueci meu nome.
Oh she took me down,
Oh, ela me levou para baixo,
Now that i’ve found out
Agora que eu descobri
I was just another weekend fling.
Eu era apenas arremessar outro fim de semana.
It was a beautiful mess in the end i guess
Foi uma bela bagunça no final eu acho que
Cause i didn’t mean a thing.
Porque eu não queria dizer uma coisa.
I was the one for a minute,
Eu era o único por um minuto,
Two for a second,
Dois por um segundo,
Three days later you told me to forget it.
Três dias depois, você me disse para esquecer.
Three perfect days,
Três dias perfeitos,
They were three perfect days.
Foram três dias perfeitos.
Thought it was love and we were in it,
Pensei que era amor e nós estávamos na mesma,
Then it was over.
Então, tudo estava acabado.
Now i’m looking for somebodys shoulder,
Agora eu estou olhando para o ombro somebodys,
To make me feel okay.
Para me fazer sentir bem.
How could i let her get away?
Como eu poderia deixá-la ir embora?
In just three days.
Em apenas três dias.
I’d do it all again,
Eu faria tudo de novo,
Even if i knew it would end.
Mesmo se eu soubesse que iria acabar.
I still remember when.
Ainda me lembro quando.
I was the one for a minute,
Eu era o único por um minuto,
One for a minute,
Um por um minuto,
One for a minute.
Um por um minuto.
I was the one for a minute,
Eu era o único por um minuto,
Two for a second,
Dois por um segundo,
Three days later you told me to forget it.
Três dias depois, você me disse para esquecer.
Three perfect days,
Três dias perfeitos,
They were three perfects days.
Foram três dias aperfeiçoa.
Thought it was love and we were in it,
Pensei que era amor e nós estávamos na mesma,
Then it was over.
Então, tudo estava acabado.
Now i’m looking for somebody’s shoulder,
Agora eu estou olhando para o ombro de alguém,
To make me feel okay.
Para me fazer sentir bem.
How could i let her get away,
Como eu poderia deixá-la ir embora,
In just three days,
Em apenas três dias,
In just three days,
Em apenas três dias,
Three perfect days.
Três dias perfeitos.
vídeo incorreto?