Nothing Saves The Power They're Given
Tradução automática
Nothing Saves The Power They're Given
Nada Salva O Poder Que Lhe É Dado
These words might mean nothing
Estas palavras podem não significar nada
But it’s a chance I’m willing to take
Mas é um risco que estou disposto a correr
Cause maybe I’m wrong and lives can change
Porque talvez eu esteja errado e vidas podem mudar
I’m singing out of my insecurity
Eu estou cantando para fora da minha insegurança
So someone, somewhere might be impacted by what I’ve made
Então, alguém, em algum lugar pode ser afetado por aquilo que eu fiz
I fidget and sway back and forth
Eu me mexo e balanço para trás e para a frente
Biting my nails down until they bleed
Roer as unhas até o fim, até sangrar
There is a lie that I’ve believed
Há uma mentira que eu acreditei
I’d tell you, but I’m so scared of what you’d think
Eu diria a você, mas eu estou com tanto medo do que você vai pensar
So I apologize if I’ve caused you to wake
Então, eu peço desculpas se eu te fiz acordar
Just close your eyes and let the beat rock you back to sleep
Basta fechar os olhos e deixar a batida o fazer voltar a dormir
I’ll tell you in the morning
Eu vou te dizer pela manhã
About how this man you see
Sobre como este homem que você vê
Often times feels like a child
Muitas vezes se sente como uma criança
Self-conscious and weak
A auto-consciência é fraca
I’ll still put pen to paper
Eu vou pegar papel e caneta
Try to explain these things
Tentar explicar essas coisas
That invade my thoughts in my waking hours
Que invadem meus pensamentos em minhas horas acordado
Stories of kings and princes that have lost their way
Histórias de reis e príncipes que perderam o seu caminho
God, we’d give anything just to feel safe
Deus, daria tudo só para me sentir seguro
Deep down, we all know our worth
No fundo, todos nós sabemos o nosso valor
We just need someone to truly love us first
Nós só precisamos de alguém para nos amar verdadeiramente primeiro
So we tip toe around these crowded rooms
Então, sob à ponta dos pés em torno destas salas lotadas
Hoping someone in attendance might be able to dress our wounds
Esperando que alguém presente possa ser capaz de vestir as nossas feridas
We cry without uttering a single word
Choramos sem proferir uma única palavra
So gather close, circle round
Por isso, reúnam juntos, ao redor do circulo
Cause maybe you’ve just never heard
Porque talvez você nunca tenha ouvido falar
And I’ll tell you the story of the love I’ve found
E eu vou lhe contar a história do amor que eu encontrei
About the truth embedded in you long before your birth
Sobre a verdade que há dentro de você muito antes de seu nascimento
I’ll ask once more
Vou perguntar mais uma vez
What are these words worth?
Quais são essas palavras que realmente valem a pena?
vídeo incorreto?