I'm Beginning To See The Light
Tradução automática
I'm Beginning To See The Light
Eu Estou Começando A Ver A Luz
I never cared much for moonlit skies
Eu não estava muito para céu iluminado pela Lua
I never wink back at fireflies
Eu nunca disfarcei um fogo repentino
But now that the stars are in your eyes
Mas agora que as estrelas estão em seus olhos
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I never went in for afterglow
Eu nunca fui para a Arrebol
Or candlelight on the mistletoe
Ou vela luz sobre o visco
But now when you turn the lamp down low
Mas agora, quando você ligar a lâmpada para baixo
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
Used to ramble through the park
Usado para passeio através do parque
Shadowboxing in the dark
Sombra embalada no escuro
Then you came and caused a spark
Então você veio e provocou uma faísca
That's a four alarm fire now
Isso é um alarme de incêndio agora quatro
I never made love by lantern shine
Nunca fizemos amor pelo farol brilhar
I never saw rainbows in my wine
Eu nunca vi arco-íris em vinho
But now that your lips are burning mine
Mas agora que seus lábios estão queimando mina
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
vídeo incorreto?