I'd Rather Go Blind
Tradução automática
I'd Rather Go Blind
Eu Preferiria Ficar Cega
Something told me: "it was over"
Algo me disse: "Que estava acabado"
When I saw you and her talking
Quando te vi conversando com ela
Something deep down
Alguma coisa lá no fundo
In my soul said: "Cry Girl"
Da minha alma disse: "Chore Garota"
When I saw you and that girl walking out
Quando te vi saindo com aquela garota
Ooooo
Ooooo
I would rather, I would rather go blind boy
Eu preferiria. eu preferiria ficar cega garoto
Than to see you walk away from me chile
Do que ver você se afastar de mim desse jeito
Ooooo
Ooooo
So you see, I love you so much
Assim que você vir que eu te amo tanto
That I don't want to watch you leave me baby
Que eu não quero ver você me deixar querido
Most of all, I just don't
Acima de tudo eu só não
I just don't want to be free no
Eu só não quero estar livre, não
Ooooo, Ooooo
Ooooo, Ooooo
I was just, I was just
Eu apenas estava, eu apenas estava
I was just sitting here thinking
Eu apenas estava sentada aqui pensando
Of your kisses and your warm embrace, Yeah
Nos seus beijos e no seu abraço apaixonado, yeah
When The reflection in the glass
Embora o reflexo do copo
That I held to my lips now, Baby
Que eu seguro nos meus lábios agora, querido
Revealed the tears that was on my face, Ooooo
Revelou as lágrimas que estavam no meu rosto, Ooooo
And baby, baby I would rather be blind boy
E querido, querido eu preferiria está cega garoto
Than to see you walk away,
Do que te ver se afastar
Walk away from me, yeah
Se afastar de mim, yeah
And baby, baby I would rather be blind boy
E Querido, querido eu preferiria está cega garoto
Than to see you walk away,
Do que te ver se afastar,
Walk away from me
Se afastar de mim
Baby, baby, baby...
Querido, querido, querido
vídeo incorreto?