Move Your Body
Tradução automática
Move Your Body
Mova Seu Corpo
Three,two thousands,eleven
Três, dois mil, onze
Let's move
Vamos passar
Clap your hands now, clap your hands now
Clap suas mãos agora, clap suas mãos agora
Clap your hands now, clap your hands now
Clap suas mãos agora, clap suas mãos agora
Mission 1: Lemme see you run
Missão 1: Deixe-me ver você executar
Put your knees up in the sky 'cause we just begun (hey, hey)
Coloque os joelhos em fazer com que o céu 'nós apenas começou (hey, hey)
Mission 2: This is how we do, shuffle shuffle to the right, to the left
Missão 2: Esta é a forma como fazemos, shuffle shuffle para a direita, à esquerda
Let's move (hey, hey)
Vamos nos mexer (hey, hey)
Mission 3: Can you "Dougie" with me?
Missão 3: É possível "Dougie" comigo?
Put all your swagga on the swizzie beat (hey, hey)
Coloque todos os seus swagga na batida swizzie (hey, hey)
Mission 4: If you're ready for more, jump (jump) jump rope
Missão 4: Se você está pronto para mais, pular corda jump (salto)
Get your feet off the floor (hey, hey)
Obter seus pés do chão (hey, hey)
I ain't worried doing me tonight
Eu não está preocupado fazendo-me esta noite
A little sweat ain't never hurt nobody
Um pouco de suor não é nunca fez mal a ninguém
Don't just stand there on the wall
Não fique aí parado na parede
Everybody just move your body
Todo mundo só balance seu corpo
Move your body, move your body
Mova seu corpo, mova seu corpo
Move your body, move your body
Mova seu corpo, mova seu corpo
Everybody won't you move your body?
Todo mundo que você não mover seu corpo?
Everybody won't you move your body?
Todo mundo que você não mover seu corpo?
Can you get me bodied? I wanna be myself tonight
Você pode me encorpar? Eu quero ser eu mesmo hoje à noite
Can you get me bodied? I wanna be myself tonight
Você pode me encorpar? Eu quero ser eu mesmo hoje à noite
Wanna move my body, I wanna let it out tonight
Deseja mover meu corpo, eu quero deixá-lo sair hoje à noite
Wanna party, wanna dance, wanna be myself tonight
Quero festa, quero dançar, quero ser eu mesmo hoje à noite
Mission 5: Let's go, time to move your little hips
Missão 5: Vamos, hora de se mover seus quadris pouco
Vamo nos, vamo nos (hey, hey)
Vamo nsa, vamo nos (hey, hey)
Mission 6: Run it back real quick
Missão 6: corra de volta bem rápido
Do "The Running Man" and then you turn around like this (hey)
Faça "O Homem Correndo" e depois você se vira como esta (hey)
(Do the running man, do the running man
(Faça o homem correndo, faça o homem correndo
Hey, do the running man, do the running man)
Hey, faça o homem correndo, faça o homem correndo)
Mission 7: Time to break it down, do the step and touch
Missão 7: Tempo para quebrá-lo, faça o passo e toque
Do the dance down south
Fazer a dança para o sul
Mission 8: Snap yo fingers, snap yo fingers
Missão 8: estrale seus dedos, estrale seus dedos
Just keep up with the pace
Basta manter o ritmo
I ain't worried doing me tonight
Eu não está preocupado fazendo-me esta noite
A little sweat ain't never hurt nobody
Um pouco de suor não é nunca fez mal a ninguém
Don't just stand there on the wall
Não fique aí parado na parede
Everybody just move your body
Todo mundo só balance seu corpo
Move your body, move your body
Mova seu corpo, mova seu corpo
Move your body, move your body
Mova seu corpo, mova seu corpo
Everybody won't you move your body?
Todo mundo que você não mover seu corpo?
Everybody won't you move your body?
Todo mundo que você não mover seu corpo?
Can you get me bodied? I wanna be myself tonight
Você pode me encorpar? Eu quero ser eu mesmo hoje à noite
Can you get me bodied? I wanna be myself tonight
Você pode me encorpar? Eu quero ser eu mesmo hoje à noite
Wanna move my body, I wanna let it out tonight
Deseja mover meu corpo, eu quero deixá-lo sair hoje à noite
Wanna party, wanna dance, wanna be myself tonight
Quero festa, quero dançar, quero ser eu mesmo hoje à noite
Fellas on the floor, all my ladies on the floor
Fellas no chão, todas as minhas senhoras no chão
Everybody get ready to move your body
Todos se preparam para mover seu corpo
Baby all I want is to let it go, ain't no worries no
Bebê tudo que eu quero é deixá-lo ir, não há preocupações não
We can dance all night, move your body
Podemos dançar a noite toda, mova seu corpo
That means come closer to me
Isso significa aproximar-me
While we dance to the beat, move your body
Enquanto nós dançamos ao ritmo, mova seu corpo
Now run to the left, to the left, to the left
Agora corra para a esquerda, à esquerda, à esquerda
Now run to the left, to the left
Agora corra para a esquerda, à esquerda
Now run to the right, to the right, to the right
Agora corra para a direita, à direita, à direita
Comeback to the right, to the right
Retorno à direita, à direita
Now run to the left, to the left, to the left
Agora corra para a esquerda, à esquerda, à esquerda
Now run to the left, to the left
Agora corra para a esquerda, à esquerda
Now run to the right, to the right, to the right
Agora corra para a direita, à direita, à direita
Comeback to the right, to the right
Retorno à direita, à direita
Wave the American flag, wave the American flag
Onda da bandeira americana onda, a bandeira americana
Wave the American flag, wave the American flag (hey)
Onda da bandeira americana onda, a bandeira americana (hey)
Cool off, cool off
Refresque-se, refrescar-se
Cool off, cool off
Refresque-se, refrescar-se
Cool off, cool off
Refresque-se, refrescar-se
Cool off, cool off
Refresque-se, refrescar-se
vídeo incorreto?