Say My Name (Diga Meu Nome) de Beyoncé

Tradução completa da música Say My Name para o Português

Say My Name
Say My Name
Tradução automática
Say My Name
Diga Meu Nome
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby, I love you"
Diz 'Amor, eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Why the sudden change
Porque a mudança repentina?
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby I love you"
Diga: " Amor eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Better say my name
É melhor dizer o meu nome
Any other day, I would call, you would say
De vez em quando eu ligava e você dizia:
"Baby, how's your day", but today, it ain't the same
"Baby, como vai o seu dia", mas hoje, não é mais a mesma coisa
Every other word is, "uh huh, yeah okay"
Volta e meia você diz, "Aham, tá, tudo bem"
Could it be that you are at the crib with another lady
Será que você está em casa com outra mulher
If you took there, first of all, let me say
Se você levou para lá, em primeiro lugar dexe-me dizer
I am not the one to sit around and be played
Eu não vou ficar passiva sendo enganada
So prove yourself to me and the other girl you playin'
Então, prove pra mim e pra outra menina com quem você tá saindo
Why don't you say the things you said to me yesterday
Porque você não diz as coisa que você me dise ontem?
I know you sayin' that I'm assuming things
Eu sei que você está dizendo que eu estou magiando coisas
(Somethings goin' down, that's the way it seems)
(Alguma coisa tá pegando é isso que parece)
Shouldn't be the reason why you're acting strange
Não deve ser a razão pela qual você está agindo estranho
(If nobody's holding you back from me)
(Se ninguém está prendendo você de mim)
Cause I know how you usually do
Porque eu seu como você normalmente age
(When you sayin' everything to me, times two)
(Quandop você diz tudo pra mim duas vezes)
Why can't you just tell the truth
Porque você não pode simplesmente dizer a verdade
(If someones there then tell me who)
(Se tem alguém aí então me diga quem é)
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby, I love you"
Diz 'Amor, eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Why the sudden change
Porque a mudança repentina?
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby I love you"
Diz 'Amor, eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Better say my name
É melhor dizer o meu nome
What is up with this, tell the truth, who you with
Qual é, diga a verdade com quem é que você está
How would you like it if I came over with my clique
Como você reagiria se eu viesse com minhas amigas
Don't try to change it now, see you got to bounce
Não tente mudar agora, veja, você tem que saltar
When two seconds ago, said, you just got in the house
Se dois segundos atraz você disse que tinha acabado de chegar em casa
It's so hard to believe that you are home by yourself
É tão dificio acreditar que você está em casa sozinho
When I just heard the voice, the voice of someone else
Quando eu acabei de ou vir a voz, a voz de outra pessoa
Just this question, why do you feel you got to lie
Só uma pergunta por que você acha que tem que mentir
I'm caught in your game, when you cannot say my name
Fico presa no seu jogo, quando você não pode dizer o meu nome
I know you sayin' that I'm assuming things
Eu sei que você está dizendo que eu estou magiando coisas
(Somethings goin' down, that's the way it seems)
(Alguma coisa tá pegando é isso que parece)
Shouldn't be the reason why you're acting strange
Não deve ser a razão pela qual você está agindo estranho
(If nobody's holding you back from me)
(Se ninguém está prendendo você de mim)
Cause I know how you usually do
Porque eu seu como você normalmente age
(When you sayin' everything to me, times two)
(Quandop você diz tudo pra mim duas vezes)
Why can't you just tell the truth
Porque você não pode simplesmente dizer a verdade
(If someones there then tell me who)
(Se tem alguém aí então me diga quem é)
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby, I love you"
Diz 'Amor, eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Why the sudden change
Porque a mudança repentina?
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby I love you"
Diz 'Amor, eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Better say my name
É melhor dizer o meu nome
Yeah, yeah, yeah...
Yeah,yeah,yeah...
Oh
Oh
I know you sayin' that I'm assuming things
Eu sei que você está dizendo que eu estou magiando coisas
(Somethings goin' down, that's the way it seems)
(Alguma coisa tá pegando é isso que parece)
Shouldn't be the reason why you're acting strange
Não deve ser a razão pela qual você está agindo estranho
(If nobody's holding you back from me)
(Se ninguém está prendendo você de mim)
Cause I know how you usually do
Porque eu seu como você normalmente age
(When you sayin' everything to me, times two)
(Quando você diz tudo pra mim duas vezes)
Why can't you just tell the truth
Porque você não pode simplesmente dizer a verdade
(If someones there then tell me who)
(Se tem alguém aí então me diga quem é)
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby, I love you"
Diz 'Amor, eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Why the sudden change
Porque a mudança repentina?
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
If no one is around you
Se ninguém está perto de você
Say, "Baby I love you"
Diz 'Amor, eu te amo"
If you ain't runnin' game
Se você não estiver brincando comigo
Say my name, say my name
Diga meu nome, diga meu nome
You actin' kind of shady
Você está agindo meio estranho
Ain't callin' me baby
Não está me chamando de amor
Better say my name.
É melhor dizer o meu nome
vídeo incorreto?