Woke Up (Feat. Early Mac, James Fantleroy, Mike Posner & Tone )
Tradução automática
Woke Up (Feat. Early Mac, James Fantleroy, Mike Posner & Tone )
Woke Up (Feat. Mac Cedo, James Fantleroy, Mike Posner & Tone)
I woke up
Eu acordei
Boy it’s time to get it
Menino é hora de fazê-lo
Walking to the window, saw the city
Caminhando para a janela, vendo a cidade
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Feeling like the mothafuckin’ realest
Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Living but it’s time to make a killing
Viver, mas é hora de fazer uma matança
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Tryna get it every day
Tentando obtê-lo todos os dias
Make a hundred mill and run away, way, way
Faça uma fábrica de cento e fugir muito, muito,
(I woke up)
(Eu acordei)
Tell these fuck boys they gotta pay
Diga a esses meninos foda eles tem que pagar
Tryna make a hundred mill and run away, way, way
Tentando fazer uma fábrica de cento e fugir, muito,
(I woke up)
(Eu acordei)
I woke up, woke up, thank God I woke up
Eu acordei, acordei, graças a Deus eu acordei
Wifey at home but I’m living life like we broke up
Esposa em casa, mas eu estou vivendo a vida como nós terminamos
You hit the hood and post up, I’m gon’ get it ‘til I’m filthy rich
Você atingiu o capô e postar-se, eu sou gon 'obtê-lo até que eu sou podre de rico
My hands dirty, my gross up, my money doing the toe touch
Minhas mãos sujas, até meu bruto, meu dinheiro fazendo o toque do dedo do pé
That’s stretched out, ‘til I’m in the back, stretched out, drinking Ace
Isso é estendido, até eu estou na parte de trás, esticada, beber Ace
‘Cause I’m decked out, whole hood with me
Porque eu estou decorado, capa inteira comigo
Need a guest house, yea a guest house
Precisa de uma casa de hóspedes, sim casa de hóspedes
Lately I been getting like mo’ ass and less mouth
Ultimamente tenho recebido como bunda mo 'e menos boca
‘Cause when they see that whip, they start to think about kids
Porque quando eles vêem que o chicote, eles começam a pensar em crianças
Man, when they see this crib, they gon’ start to think about cribs
O homem, ao ver este berço, eles começam gon 'para pensar sobre presépios
Been dealt with real life too long, now it’s time to live
Foi tratado com a vida real muito tempo, agora é hora de viver
Respect out the D, hardly had a pot to pee in
Respeite a D, quase não tinha uma panela para fazer xixi em
Now I’m at the Coliseum, lil’ niggas gotta see him
Agora estou no Coliseu, niggas lil tem que vê-lo
Tryna be him, show you how to follow vision, real nigga
Tentando ser ele, mostrar-lhe como seguir a visão, nigga real
Politician, bad bitch, swallowtician, gotta get it
Político, vagabunda, swallowtician, tem de entender
Yea (yea), last night I lost all that
Sim (sim), ontem à noite eu perdi tudo o que
I’ma wake my ass up, get it all back, thank God
Eu sou um acordar minha bunda para cima, conseguir tudo de volta, graças a Deus
I woke up
Eu acordei
Boy it’s time to get it
Menino é hora de fazê-lo
Walking to the window, saw the city
Caminhando para a janela, vendo a cidade
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Feeling like the mothafuckin’ realest
Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Living but it’s time to make a killing
Viver, mas é hora de fazer uma matança
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Tryna get it every day
Tentando obtê-lo todos os dias
Make a hundred mill and run away, way, way
Faça uma fábrica de cento e fugir muito, muito,
(I woke up)
(Eu acordei)
Tell these fuck boys they gotta pay
Diga a esses meninos foda eles tem que pagar
Tryna make a hundred mill and run away, way, way
Tentando fazer uma fábrica de cento e fugir, muito,
(I woke up)
(Eu acordei)
I been killing shit, I gotta say, my pit blue, my buffs gray
Eu matado merda, eu tenho que dizer, meu azul pit, meus fãs de cinza
With a hint of white, sipping Henny white, living like I won’t see the night
Com um toque de branco, bebendo Henny branco, vivendo como eu não vou ver a noite
A real playa like Pinky, when I’m in the game, I TD
A playa real como Pinky, quando eu estou no jogo, eu TD
And I’m all about my dollars, dollars, dollars, that’s 3D
E eu sou tudo sobre os meus dólares, dólares, dólares, isso é 3D
I wake up with a bad bitch by my side
Eu acordei com uma cadela ruim ao meu lado
Last night, I was so drunk, I felt high
Ontem à noite, eu estava tão bêbado, eu senti alta
Last week, I was so high, I felt drunk
Na semana passada, eu estava tão alto, eu sentia embriagado
I got a bitch so bad, I gotta hit from the front
Eu tenho uma cadela tão ruim, eu tenho que bater de frente
I fuck Kim K hoes, that’s Jay ‘Ye tone, smoking weed, that’s reggaeton
Eu foda enxadas Kim K, isso é sinal de Vós Jay ', fumar maconha, isso é reggaeton
Get it next to free, that’s AJ tone, what’s my name
Obtenha lado livre, que é AJ tom, qual é meu nome
What’s my name bitch? Sayitaintone, what she saying? Sayitaintone
Qual é a minha cadela nome? Sayitaintone, o que ela está dizendo? Sayitaintone
Who they playing? Sayitaintone, fuck sleep that take too long!
Quem jogar? Sayitaintone, sono foda que demore muito!
I woke up
Eu acordei
Boy it’s time to get it
Menino é hora de fazê-lo
Walking to the window, saw the city
Caminhando para a janela, vendo a cidade
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Feeling like the mothafuckin’ realest
Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Living but it’s time to make a killing
Viver, mas é hora de fazer uma matança
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Tryna get it every day
Tentando obtê-lo todos os dias
Make a hundred mill and run away, way, way
Faça uma fábrica de cento e fugir muito, muito,
(I woke up)
(Eu acordei)
Tell these fuck boys they gotta pay
Diga a esses meninos foda eles tem que pagar
Tryna make a hundred mill and run away, way, way
Tentando fazer uma fábrica de cento e fugir, muito,
(I woke up)
(Eu acordei)
I woke up
Eu acordei
Boy it’s time to get it
Menino é hora de fazê-lo
Walking to the window, saw the city
Caminhando para a janela, vendo a cidade
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Feeling like the mothafuckin’ realest
Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Living but it’s time to make a killing
Viver, mas é hora de fazer uma matança
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
I woke up this morning
Eu acordei esta manhã
Looking at the city that raised me
Olhando para a cidade que me criou
I can get it all now
Eu posso ter tudo agora
And go get everything they never gave me
E ir buscar tudo o que nunca me deu
Like every day that I wake, I say grace for my cake
Como todos os dias que eu acordo, eu digo para o meu bolo de graça
I’ma do dessert first, I don’t even gotta wait
Eu vou fazer a sobremesa primeiro, eu nem sequer tem que esperar
Yea, when I hit the mall, I hit that bitch in the face
Sim, quando eu bati o shopping, eu bati essa cadela no rosto
God be so good to me, I just gotta stop and pray
Deus é tão bom para mim, eu só tenho que parar e rezar
By the way, my jewelry appraised, it’s a couple K
A propósito, minha jóia avaliada, é um casal K
On the lake, I’m out of the state, at my hideaway
No lago, eu estou fora do estado, no meu refúgio
Like Bruce Wayne, I’m saving the day, and I’m getting bank
Como Bruce Wayne, estou salvando o dia, e eu estou ficando banco
I’m foolay, my bitch got bootay, ooh I love the way
Estou foolay, minha cadela tem bootay, ooh Eu amo o jeito
I woke up, my dough up, I got out, I go nuts
Eu acordei, minha grana, eu saí, eu enlouquecer
I show out, I blow up, I ball out, I po’ up
Eu mostro, eu explodir, eu bola para fora, eu até po '
Ok it’s Early Mac off in this ho, tailor-made designer coat
Ok é Mac Precoce fora neste ho casaco de designer, tailor-made
Watch me take it to the bank and deposit a pot of gold
Observe-me levá-la ao banco e depositar um pote de ouro
I’m fooling
Eu estou enganando
I woke up
Eu acordei
Boy it’s time to get it
Menino é hora de fazê-lo
Walking to the window, saw the city
Caminhando para a janela, vendo a cidade
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
Feeling like the mothafuckin’ realest
Sentindo-se como o "mais real mothafuckin
Living but it’s time to make a killing
Viver, mas é hora de fazer uma matança
Thank God I woke up
Graças a Deus eu acordei
vídeo incorreto?