Rock Around The Clock
Tradução automática
Rock Around The Clock
Balançar Pelas Horas
One, Two, Three O'clock, Four O'clock rock,
Uma, duas, três, quatro horas de rock,
Five, Six, Seven O'clock, Eight O'clock rock.
Cinco, seis, sete horas, oito horas de rock
Nine, Ten, Eleven O'clock, Twelve O'clock rock,
Nove, dez, onze horas, doze horas de rock,
We're gonna rock around the clock tonight.
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite
Put your glad rags on and join me hon',
Ponha seus trapos alegres e aproveite comigo,
We'll have some fun when the clock strikes one.
Teremos diversão quando o relógio bater uma
We're gonna rock around the clock tonight,
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Nós vamos balançar, balançar, balançar até amanhecer,
We're gonna rock around the clock tonight.
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite!
When the clock strikes two, three and four,
Quando o relógio bater duas, três e quatro,
If the band slows down we'll yell for more.
Se a banda diminuir vamos gritar por mais
We're gonna rock around the clock tonight,
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Nós vamos balançar, balançar, balançar até amanhecer,
We're gonna rock around the clock tonight.
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite!
When the chimes ring five, six, and seven,
Quando o alarme tocar cinco, seis e sete,
We'll be right in seventh heaven.
Nós estaremos no sétimo céu
We're gonna rock around the clock tonight,
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Nós vamos balançar, balançar, balançar até amanhecer,
We're gonna rock around the clock tonight.
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite!
When it's eight, nine, ten, eleven too,
Quando for oito, nove, dez, onze também,
I'll be goin' strong and so will you.
Estarei forte e você também
We're gonna rock around the clock tonight,
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Nós vamos balançar, balançar, balançar até amanhecer,
We're gonna rock around the clock tonight.
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite!
When the clock strikes twelve we'll cool off then,
Quando o relógio bater doze nós nos acalmaremos então,
Start rockin' 'round the clock again.
Começaremos a balançar pelas horas de novo
We're gonna rock around the clock tonight,
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Nós vamos balançar, balançar, balançar até amanhecer,
We're gonna rock around the clock tonight.
Nós vamos balançar pelas horas hoje à noite!
vídeo incorreto?