Hostage
Tradução automática
Hostage
Rehén
I wanna be alone
Eu quero ficar sozinha
Alone with you, does that make sense?
Sozinha com você, isso faz sentido?
I wanna steal your soul
Eu quero roubar sua alma
And hide you in my treasure chest
E esconder você no meu baú do tesouro
I don't know what to do
Eu não sei o que fazer
To do with your kiss on my neck
O que fazer com o seu beijo no meu pescoço
I don't know what feels true
Eu não sei o que parece verdade
But this feels right so stay a sec
Mas isso parece certo, então fique um segundo
Yeah, you feel right so stay a sec
É, você parece certo, então fique um segundo
And let me crawl inside your veins
E me deixa rastejar dentro de suas veias
I'll build a wall, give you a ball and chain
Eu vou construir um muro, te dar uma bola e uma corrente
It's not like me to be so mean
Não é como se eu quisesse ser má
You're all I wanted
Você é tudo o que eu queria
Just let me hold you
Apenas me deixe te prender
Like a hostage
Como um refém
Gold on your fingertips
Ouro na ponta dos seus dedos
Fingertips against my cheek
Pontas dos dedos contra a minha bochecha
Gold leaf across your lips
Folha de ouro em seus lábios
Kiss me until I can't speak
Me beije até que eu não possa falar
Gold chain beneath your shirt
Corrente de ouro sob sua camisa
The shirt that you let me wear home
A camisa que você me deixa levar pra casa
Gold's fake and real love hurts
Ouro é falso e amor verdadeiro machuca
But nothing hurts when I'm alone
Mas nada machuca quando estou sozinha
When you're with me and we're alone
Quando você está comigo e estamos sozinhos
And let me crawl inside your veins
E me deixe rastejar dentro de suas veias
I'll build a wall, give you a ball and chain
Eu vou construir um muro, te dar uma bola e uma corrente
It's not like me to be so mean
Não é como se eu quisesse ser má
You're all I wanted
Você é tudo que eu queria
Just let me hold you, hold you
Apenas me deixe te prender, te prender
Like a hostage
Como um refém
Like a hostage
Como um refém
vídeo incorreto?