Ilomilo
Tradução automática
Ilomilo
Ilomilo
Told you not to worry
Eu disse para você não se preocupar
But maybe that's a lie
Mas talvez seja mentira
Honey, what's your hurry?
Querido, por que a pressa?
Won't you stay inside?
Não quer ficar aqui dentro?
Remember not to get too close to stars
Lembre-se de não chegar perto das estrelas
They're never gonna give you love like ours
Elas nunca vão te amar como eu
Where did you go?
Aonde você foi?
I should know, but it's cold
Eu deveria saber mas está frio
And I don't wanna be lonely
E eu não quero ficar sozinha
So show me the way home
Então me mostre o caminho de casa
I can't lose another life
Eu não posso perder outra vida
Hurry, I'm worried
Volte logo, estou preocupada
The world's a little blurry
O mundo está um pouco embaçado
Or maybe it's my eyes
Ou talvez sejam meus olhos
The friends I've had to bury
Os amigos que tive que enterrar
They keep me up at night
Eles me deixam acordada a noite
Said I couldn't love someone 'cause I might break
Dizendo que eu não posso amar alguém, porque isso vai destruir
If you're gonna die, not by mistake
Se você for morrer, que não seja por erro
So, where did you go?
Então, aonde você foi?
I should know, but it's cold
Eu deveria saber mas está frio
And I don't wanna be lonely
E eu não quero ficar sozinha
So tell me you'll come home
Me diga que você vai voltar pra casa
Even if it's just a lie
Mesmo que seja apenas mentira
I tried not to upset you
Eu tentei não te chatear
Let you rescue me the day I met you
Deixei você me resgatar no dia que te conheci
I just wanted to protect you
Eu só queria proteger você
But now I'll never get to
Mas agora é tarde demais
Hurry, I'm worried
Volte logo, estou preocupada
Where did you go?
Aonde você foi?
I should know, but it's cold
Eu deveria saber mas está frio
And I don't wanna be lonely
E eu não quero ficar sozinha
Was hoping you'd come home
Esperava que você voltasse pra casa
I don't care if it's a lie
Não ligo se isso é mentira
vídeo incorreto?