Therefore I Am
Tradução automática
Therefore I Am
Logo Existo
Woo!
Uoo!
I'm not your friend or anything
Eu não sou sua amiga nem nada
Damn, you think that you're the man
Caramba, você se acha o cara
I think, therefore, I am
Eu penso, logo, existo
I'm not your friend or anything
Eu não sou sua amiga nem nada
Damn, you think that you're the man
Caramba, você se acha o cara
I think, therefore, I am
Eu penso, logo, existo
Stop, what the hell are you talking about? (Ha)
Pare, do que diabos você está falando? (Ha)
Get my pretty name outta your mouth
Tire meu lindo nome da sua boca
We are not the same with or without
Não somos iguais, com ou sem isso
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
Não fale sobre mim como se soubesse como me sinto
Top of the world, but your world isn't real
Está no topo do mundo, mas seu mundo não é real
Your world's an ideal
Seu mundo é imaginário
So go have fun
Então vá se divertir
I really couldn't care less
Eu não poderia me importar menos
And you can give 'em my best, but just know
E você pode dar meu melhor pra eles, só saiba que
I'm not your friend or anything
Eu não sou sua amiga nem nada
Damn, you think that you're the man
Caramba, você se acha o cara
I think, therefore, I am
Eu penso, logo, existo
I'm not your friend or anything
Eu não sou sua amiga nem nada
Damn, you think that you're the man
Caramba, você se acha o cara
I think, therefore, I am
Eu penso, logo, existo
I don't want press to put your name next to mine
Não quero que a imprensa coloque seu nome ao lado do meu
We're on different lines, so I
Estamos em níveis diferentes, então eu
Wanna be nice enough they don't call my bluff
Só quero ser legal o bastante pra que não percebam meu fingimento
'Cause I hate to find
Porque eu odeio encontrar
Articles, articles, articles
Notícias, notícias, notícias
I'd rather you remain unremarkable
Prefiro que você continue insignificante
(Got a lotta) interviews, interviews, interviews
(Tenho um monte de) entrevistas, entrevistas, entrevistas
When they say your name, I just act confused
Quando dizem seu nome, eu só finjo que não entendi
Did you have fun?
Você se divertiu?
I really couldn't care less
Eu não poderia me importar menos
And you can give 'em my best, but just know
E você pode dar meu melhor pra eles, só saiba que
I'm not your friend or anything
Eu não sou sua amiga nem nada
Damn, you think that you're the man
Caramba, você se acha o cara
I think, therefore, I am
Eu penso, logo, existo
I'm not your friend or anything
Eu não sou sua amiga nem nada
Damn, you think that you're the man
Caramba, você se acha o cara
I think, therefore, I am
Eu penso, logo, existo
I'm sorry
Desculpe
I don't think I caught your name
Acho que não entendi seu nome
I'm sorry
Desculpe
I don't think I caught your name
Acho que não entendi seu nome
I'm not your friend or anything (I'm not your friend)
Eu não sou sua amiga nem nada
Damn, you think that you're the man (they wanna, they can try)
Caramba, você se acha o cara (eles querem, então podem tentar)
I think, therefore, I am (I am)
Eu penso, logo, existo (existo)
I'm not your friend or anything (not your friend, they wanna)
Eu não sou sua amiga nem nada (não sou sua amiga, eles querem)
Damn, you think that you're the man (you're the man)
Caramba, você se acha o cara (se acha o cara)
I think, therefore, I am (therefore, I am)
Eu penso, logo, existo (logo, existo)
vídeo incorreto?