Wish You Were Gay
Tradução automática
Wish You Were Gay
Queria Que Você Fosse Gay
Baby, I don't feel so good
Querido, não me sinto muito bem
Six words you never understood
Seis palavras que você nunca compreendeu
I'll never let you go
Eu nunca vou te deixar ir
Five words you'll never say
Cinco palavras que você nunca dirá
I laugh alone like nothing's wrong
Eu rio sozinha como se nada estivesse errado
Four days has never felt so long
Quatro dias nunca pareceram tão longos
If three's a crowd and two was us
Se três é uma multidão e dois éramos nós
One slipped away
Um escapou
I just wanna make you feel okay
Eu só quero fazer você se sentir bem
But all you do is look the other way
Mas tudo o que você faz é olhar para o outro lado
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
Não posso te dizer o quanto eu queria não querer ficar
I just kinda wish you were gay
Eu só meio que queria que você fosse gay
Is there a reason we're not through?
Tem algum motivo para não termos acontecido?
Is there a 12-step just for you?
Tem algum guia de doze passos pra parar de gostar de você?
Our conversation's all in blue
Nossas conversas estão tristes
11 heys (hey, hey, hey, hey)
Onze olás (olá, olá, olá, olá)
Ten fingers tearing out my hair
Dez dedos puxando meu cabelo
Nine times you never made it there
Nove vezes que você nunca chegou lá
I ate alone at 7, you were six minutes away
Comi sozinha às sete, você estava a seis minutos de distância
How am I supposed to make you feel okay
Como eu poderia te fazer se sentir bem
When all you do is walk the other way?
Sendo que tudo que você faz é sair andando?
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
Não posso te dizer o quanto eu queria não querer ficar
I just kinda wish you were gay
Eu só meio que queria que você fosse gay
To spare my pride
Para poupar meu orgulho
To give your lack of interest an explanation
Para dar uma explicação à sua falta de interesse
Don't say I'm not your type
Não diga que eu não sou seu tipo
Just say that I'm not your preferred sexual orientation
Só diga que eu não sou do gênero que você gosta
I'm so selfish
Eu sou tão egoísta
But you make me feel helpless, yeah
Mas você me faz sentir impotente, sim
And I can't stand another day
E não aguento mais um dia
Stand another day
Aguento mais um dia
I just wanna make you feel okay
Eu só quero fazer você se sentir bem
But all you do is look the other way
Mas tudo o que você faz é olhar para o outro lado
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
Não posso te dizer o quanto eu queria não querer ficar
I just kinda wish you were gay
Eu só meio que queria que você fosse gay
I just kinda wish you were gay
Eu só meio que queria que você fosse gay
I just kinda wish you were gay
Eu só meio que queria que você fosse gay
vídeo incorreto?