Eyes Without A Face
Tradução automática
Eyes Without A Face
Olhos Sem Rosto
I'm all out of hope
Estou completamente sem esperança
One more bad break could bring a fall
Mais uma coisa dando errado pode causar minha ruína
When I'm far from home
Quando eu estiver longe de casa
Don't call me on the phone
Não ligue para mim
To tell me you're alone
Para me contar que você está sozinha
It's easy to deceive
É fácil enganar
It's easy to tease
É fácil provocar
But hard to get release
Mas difícil libertar-se
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Got no human grace
Não têm nenhum encanto humano
Your eyes without a face
Os seus olhos sem rosto
I spend so much time
Desperdicei tanto tempo
Believing all the lies
Acreditando em todas as mentiras
To keep the dream alive
Para manter vivo o sonho
Now it makes me sad
Agora fico triste
It makes me mad at truth
Fico bravo com a verdade
For loving what was you
Amar o que você era
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Got no human grace
Não têm nenhum encanto humano
Your eyes without a face
Os seus olhos sem rosto
When you hear the music you make a dip
Quando você ouve a música, enfia a mão
Into someone else's pocket then make a slip
No bolso de alguém e então pisa na bola
Steal a car and go to Las Vegas oh, the gigolo pool
Rouba um carro e vai pra Las Vegas, oh, a piscina dos gigolôs
Hanging out by the State Line
À toa pela Via Estadual
Turning holy water into wine
Transformando água benta em vinho
Bringing it down, oh
Bebendo ele todo, oh
I'm on a bus on a psychedelic trip
Estou num ônibus, numa viagem psicodélica
Reading murder books tryin' to stay hip
Lendo romances policiais, tentando me manter descolado
I'm thinkin' of you you're out there so
Estou pensando em você, você está lá fora, então
Say your prayers
Comece a rezar
Say your prayers
Comece a rezar
Say your prayers
Comece a rezar
Now I close my eyes
Agora fecho meus olhos
And I wonder why
E imagino por que
I don't despise
Eu não desprezo
Now all I can do
Agora tudo que posso fazer
Is love what was once
É amar o que uma vez foi
So alive and new
Tão vívido e novo
But it's gone from your eyes
Mas desapareceu dos seus olhos
I'd better realize
É melhor eu perceber
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Les yeux sans visage
Olhos sem rosto
Eyes without a face
Olhos sem rosto
Got no human grace
Não têm nenhum encanto humano
Your eyes without a face
Os seus olhos sem rosto
Such a human waste
Que desperdício humano
Your eyes without a face
Seus olhos sem rosto
You know it's getting worse
Você sabe que está piorando
vídeo incorreto?