Runaway Lights
Tradução automática
Runaway Lights
Luzes Da Pista
Graduated from Lincoln High
Graduou-se Lincoln High
Somehow I made my way through VMI
De alguma forma, eu fiz o meu caminho através de VMI
Joined the Navy and I learned to fly
Entrou para a Marinha e eu aprendi a voar
That's what I always dreamed of
É isso que eu sempre sonhei em
There's a hometown girl who wears my ring
Tem uma garota que usa cidade natal meu anel
Her name is painted on my starboard wing
O nome dela é pintado em minha asa de estibordo
Tonight I'm half a world from everything
Hoje à noite eu estou a meio mundo de de tudo
And everyone that I love.
E todos que eu amo.
I wonder how the Yankees did tonight
Eu me pergunto como os Yankees fizeram esta noite
I sure hope grandma's doin' alright
Espero que doin avó 'tudo bem
I wish I knew what momma's cooking for supper
Eu gostaria de saber o que cozinhar para o jantar da mamãe
I pray Jane had got my letter and knows how much I love her
Peço Jane tinha recebido a minha carta e sabe o quanto eu a amo
Lord knows I got a job to do
Senhor sabe que eu tenho um trabalho a fazer
I just can't wait until it's through
Eu apenas não posso esperar até que seja através de
I keep dreamin' bout that homebound flight
Eu continuo sonhando 'bout que o vôo homebound
Looking for those runway lights.
Olhando para aquelas luzes da pista.
Grandpa did his part for Uncle Sam
Vovô fez sua parte para o Tio Sam
Daddy did his time in Vietnam
Papai fez o seu tempo no Vietnã
Now I'm flying over sea and sand
Agora eu estou voando sobre o mar ea areia
Through unfriendly skies
Através dos céus hostis
Man if it was up to me
O homem se foi para mim
I'd be touchin' down in Tennessee
Eu ficaria até tocamos no Tennessee
My baby standing there waiting on me
Meu bebê ali à espera de me
Tears in her eyes
Lágrimas nos olhos
I wonder how the Yankees did tonight
Eu me pergunto como os Yankees fizeram esta noite
I sure hope grandma's doin' alright
Espero que doin avó 'tudo bem
I wish I knew what momma's cooking for supper
Eu gostaria de saber o que cozinhar para o jantar da mamãe
I pray Jane had got my letter and knows how much I love her
Peço Jane tinha recebido a minha carta e sabe o quanto eu a amo
Lord knows I got a job to do
Senhor sabe que eu tenho um trabalho a fazer
I can't wait until it's through
Eu não posso esperar até que seja através de
I keep dreamin' bout that homebound flight
Eu continuo sonhando 'bout que o vôo homebound
Looking for those runway lights.
Olhando para aquelas luzes da pista.
Looking for those runway lights.
Olhando para aquelas luzes da pista.
Looking for those runway lights.
Olhando para aquelas luzes da pista.
vídeo incorreto?