Show Me The Way (Show Me The Way) de Billy Talent

Tradução completa da música Show Me The Way para o Português

Show Me The Way
Show Me The Way
Tradução automática
Show Me The Way
Show Me The Way
Put me on an aeroplane
Coloque-me em um avião
A million miles away
Um milhão de milhas de distância
She's opened up a book of hate
Ela abriu um livro de ódio
And tore a brand new page
E rasgou uma página nova marca
Tonight I'll find a wishing well
Hoje à noite eu vou encontrar um poço dos desejos
Tomorrow's a new day
Amanhã é um novo dia
Tonight I'll find a wishing well before it's too late
Hoje à noite eu vou encontrar um poço dos desejos, antes que seja tarde demais
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Why do my dreams keep slipping away?
Por que meus sonhos continuam escorregando?
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Spent a whole lifetime running away
Passou a vida inteira fugindo
She questioned my ability
Ela questionou minha capacidade
To learn from my mistakes
Para aprender com os meus erros
I said she'd need a guillotine
Eu disse que ela precisa de uma guilhotina
To put me in my place
Para me colocar no meu lugar
Tonight I’ll write my eulogy
Hoje à noite eu vou escrever meu elogio
Before I fade away
Antes de desaparecer
Tonight I'll write my eulogy so don't be afraid
Hoje à noite eu vou escrever meu elogio por isso não tenha medo
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Why do my dreams keep slipping away?
Por que meus sonhos continuam escorregando?
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Spent a whole lifetime running away
Passou a vida inteira fugindo
And every time I close my eyes, I've lost another day
E cada vez que eu fecho meus olhos, eu perdi mais um dia
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Why do my dreams keep slipping away?
Por que meus sonhos continuam escorregando?
The waves came crashing down fast
As ondas desabou rápido
And when the storm was over the sky turned black
E quando a tempestade passou, o céu ficou preto
And now I pray for sunshine
E agora eu oro por sol
I pray for sunshine
Eu oro por sol
I pray you'll help me to escape
Eu rezo para que você me ajude a escapar
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Why do my dreams keep slipping away?
Por que meus sonhos continuam escorregando?
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Spent a whole lifetime running away
Passou a vida inteira fugindo
And every time I close my eyes, I've lost another day
E cada vez que eu fecho meus olhos, eu perdi mais um dia
Show me the way
Mostre-me o caminho
Show me the way
Mostre-me o caminho
Why do my dreams keep slipping away?
Por que meus sonhos continuam escorregando?
Every time we close our eyes, we've lost another day
Toda vez que fechamos os olhos, perdemos mais um dia
Every time we close our eyes, our dreams will have to end
Toda vez que fechamos os olhos, os nossos sonhos terá que acabar
Note: We're sorry, copy and paste is disabled for now because of our licensing agreements. We're working on it.
Nota: Desculpe, copiar e colar está desativado por enquanto por causa de nossos acordos de licenciamento. Estamos trabalhando nisso.
vídeo incorreto?