This Suffering (Este Sofrimento) de Billy Talent

Tradução completa da música This Suffering para o Português

This Suffering
This Suffering
Tradução automática
This Suffering
Este Sofrimento
Like a target drawn across my chest,
Como um alvo desenhado em meu peito,
She's a bullet in russian roulette
Ela é a bala numa roleta russa
You said you'd never turn your back on me?
Você disse que nunca me viraria as costas?
Rescue me, rescue me!
Resgate-me, resgate-me!
Would you stand by me, or bury me?
Você vai ficar ao meu lado e enterrar me?
Bury me!
Enterrar me!
Why don't we end this lie?
Porque não acabamos com essa mentira?
I can't pretend this time
Dessa vez eu não consigo fingir,
I need a friend to find,
Eu preciso de um amigo pra achar
My broken mind, before it falls to pieces...
Minha mente quebrada, antes que ela caia aos pedaços
Every time,
Toda a vez
(This suffering!)
Este sofrimento!
You tried to leave me blind
Que você tentou me deixar cego
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes,
Você nunca vai fechar os meus olhos,
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes and watch me die!
Você nunca vai fechar meus olhos e ver me morrer!
And when she spins the bottle round and round,
E quando ela gira a garrafa
Everytime it leaves me gagged and bound,
Toda vez isso me deixa amarrado e amordaçado
You said you'd never turn your back on me?
Você disse que nunca me viraria as costas?
Rescue me, rescue me!
Resgate-me, resgate-me!
Would you stand by me, or bury me?
Você vai ficar ao meu lado e enterrar me?
Bury me!
Enterrar me!
Why don't we end this lie?
Porque não acabamos com essa mentira?
I can't pretend this time
Dessa vez eu não consigo fingir,
I need a friend to find,
Eu preciso de um amigo pra achar
My broken mind, before it falls to pieces...
Minha mente quebrada, antes que ela caia aos pedaços
End this lie
Acabar com essa mentira
(This suffering!)
Este sofrimento!
I can't pretend this time
Dessa vez eu não consigo fingir,
(This suffering!)
Este sofrimento!
I need a friend to find
Eu preciso de um amigo pra achar
(This suffering!)
Este sofrimento!
My broken mind, before it falls to pieces.
Minha mente quebrada, antes que ela caia aos pedaços
Every time,
Toda a vez
(This suffering!)
Este sofrimento!
You tried to leave me blind
Que você tentou me deixar cego
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes,
Você nunca vai fechar meus olhos
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes and watch me die!
Você nunca vai fechar meus olhos e ver me morrer!
Misery won't get the best of me,
Miséria não vai pegar o melhor de mim
'Cause now I'm calling, yes, I'm calling on your bluff
Porque agora eu estou acabando com a sua trapaça,
Misery won't get the best of me,
Miséria não vai pegar o melhor de mim
'Cause now I'm calling, yes, I'm calling on your bluff
Porque agora, sim, eu estou acabando com a sua trapaça,
Throw down the cards, I've had enough.
Abaixe as cartas eu já enchi o saco
Why don't we end this lie?
Porque não acabamos com essa mentira?
I can't pretend this time
Dessa vez eu não consigo fingir,
I need a friend to find,
Eu preciso de um amigo pra achar
My broken mind, before it falls to pieces...
Minha mente quebrada, antes que ela caia aos pedaços
Every time,
Toda a vez
(This suffering!)
Este sofrimento!
You tried to leave me blind
Que você tentou me deixar cego
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes,
Você nunca vai fechar meus olhos
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes and watch me die!
Você nunca vai fechar meus olhos e ver me morrer!
End this lie
Acabar com essa mentira
(This suffering!)
Este sofrimento!
I can't pretend this time
Dessa vez eu não consigo fingir,
(This suffering!)
Este sofrimento!
I need a friend to find,
Eu preciso de um amigo pra achar
(This suffering!)
Este sofrimento!
My broken mind, before it falls to pieces.
Minha mente quebrada, antes que ela caia aos pedaços
Every time,
Toda a vez
(This suffering!)
Este sofrimento!
You tried to leave me blind
Que você tentou me deixar cego
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes,
Você nunca vai fechar meus olhos
(This suffering!)
Este sofrimento!
You'll never close my eyes and watch me die!
Você nunca vai fechar meus olhos e ver me morrer!
vídeo incorreto?