Sting Me
Tradução automática
Sting Me
Sting Me
If you feel like a riot, then don't you deny it
Se você se sentir como um motim, então você não negá-la
Put your good foot forward
Coloque o seu pé bom para a frente
No need for heroics I just want you to show it
Não há necessidade de atos heróicos Eu só quero você para mostrá-lo
Now's the time to shine
Agora é a hora de brilhar
Your independence is a half ass deliverance
Sua independência é um meio burro libertação
The train left the station
O trem saiu da estação
The recognition of the same old condition
O reconhecimento da condição mesma velha
Your symptoms showing through
Seus sintomas mostrando através
Well regardless of the truth
Bem, independentemente da verdade
You still act so aloof
Você ainda agir de forma tão distante
In the face of your judge & jury
Em face de seu juiz e júri
You have the nerve to say not guilty
Você tem a coragem de dizer não culpado
But can you sting me
Mas você pode me picar
Can you sting me?
Você pode me picar?
Can you sting me?
Você pode me picar?
Can you sting me?
Você pode me picar?
Right to my rotten bones
Direito de meus ossos podres
Well the bells ring out for the crimes of the century
Assim os sinos anel para os crimes do século
By courtesy of your mother
Por cortesia de sua mãe
The signs reads welcome to the valley of discovery
Lê os sinais de boas-vindas ao vale da descoberta
Look at what money can buy
Olhe o que o dinheiro pode comprar
Sons & daughters better open your eyes
Filhos e filhas melhor abrir os olhos
Tell me what you're seeing
Me diga o que você está vendo
This submission is a tired tradition
Esta submissão é uma tradição cansado
It's everyone's sacrifice
É o sacrifício de todos
Well believe you me
Bem acredito que você me
I've got nothing up my sleeve
Eu não tenho nada na manga
Except a heart and a chip on my shoulder
Exceto um coração e um chip no meu ombro
Yes I'm young and don't like getting older
Sim, eu sou jovem e não como o envelhecimento
Yeah but can you sting me
Sim, mas você pode me picar
Can you sting me?
Você pode me picar?
Can you sting me?
Você pode me picar?
Can you sting me?
Você pode me picar?
Right to my rotten bones
Direito de meus ossos podres
Come on my sweet little thing
Venha meu docinho
What new things can you show me today
Que coisas novas você pode me mostrar hoje
I got one question
Eu tenho uma pergunta
I believe it's subjective
Eu acredito que é subjetiva
What is a wasp without her sting?
O que é uma vespa sem ela aguilhão?
I don't want to sound bitter
Eu não quero parecer amarga
Yeah you touch me just like murder
Sim, você me toca assim como assassinato
Living ain't so easy
Viver não é tão fácil
When all I want from you is to sting me
Quando tudo que eu quero de você é a picar-me
Can you sting me?
Você pode me picar?
vídeo incorreto?