Welcome To The Goodtimes
Tradução automática
Welcome To The Goodtimes
Welcome To The Goodtimes
Did it make you stop and think
Será que te faz parar e pensar
You're on the brink
Você está à beira
And not to test
E não para testar
'Cause you don't know how far you'd go
Porque você não sabe o quão longe você iria
Did you make a big mistake
Você cometeu um grande erro?
You curse your fate
Você amaldiçoa seu destino
And wish you could leave this life
E deseja que pudesse abandonar esta vida
For just one day
Por apenas um dia
Welcome to the goodtimes honey
Bem-vinda aos bons momentos, querida
Did you bring your own parade
Você trouxe o seu próprio desfile?
Welcome to the big time, baby
Bem-vindo ao grande momento, amor
Time for a serenade
Hora de uma serenata
Did you say you lost your pride
Você disse que perdeu seu orgulho
You tried to hide
Você tentou esconder
But you're not strong enough
Mas você nunca é forte o suficiente
To ever get away
Para fugir
And it only goes to show
E só serve para mostrar
What we all know
O que todos sabemos
That the tables will surely turn
Que as mesas com certeza serão viradas
For you one day
Para você um dia
It should come as no surprise
Não deveria ser nenhuma surpresa
Just realize, that when it all comes down
Basta perceber que, quando tudo se resume
Who is really on your side
A quem realmente está a seu lado
vídeo incorreto?