I'm Making Eyes At You
Tradução automática
I'm Making Eyes At You
Estou De Olho Em Você
So you want my affection
Então você quer meu carinho
We both know you'll only throw it away
Nós dois sabemos que você só vai jogá-lo fora
But if you must have a go, fine, okay
Mas se você precisa ir, tudo bem, ok
If you must have a go, then go away
Se você tem que ir, então vá embora
I'm making eyes at you
Estou de olho em você
I've been making these eyes now, making these eyes since '82
Eu estou de olho agora, de olho desde '82
I've been making them green and grey and brown and delta blues
Eu os estou fazendo verde e cinza e marrom e azul delta
I'm reciting a mantra but I can't tell you cos you're missing to me
Estou recitando um mantra, mas eu não posso te dizer porque você está me fazendo falta
That's all you'll ever be
Isso é tudo que você sempre será
Oh please don't, please don't speak
Oh por favor não, por favor, não fale
You'll kill the mystique
Você vai matar a mística
Oh baby let's not, let's not dance
Oh baby, não vamos, não vamos dançar
We'll ruin our chances
Vamos arruinar nossas chances
Oh, in between the drinks
Ah, entre as bebidas
I can't help but think that
Não posso deixar de pensar que
Even as we speak
Mesmo enquanto falamos
We kill the mystique
Matamos a mística
You are missing to me
Você está fazendo falta para mim
And I am missing much
E eu estou sentindo muito
Your sleepy panda eyes, those dangerous thighs, your dirty touch
Seus olhos de panda sonolentos, aquelas coxas perigosas, o seu toque sujo
You are the wildest one
Você é a mais selvagem
But you're the one that I want
Mas você é a única que eu quero
I'm making eyes at you
Estou de olho em você
That's all I ever do
Isso é tudo que eu faço
Oh please don't, please don't speak
Oh por favor não, por favor, não fale
You'll kill the mystique
Você vai matar a mística
Oh baby let's not, let's not dance
Oh baby, não vamos, não vamos dançar
We'll ruin our chances
Vamos arruinar nossas chances
Oh, in between the drinks
Ah, entre as bebidas
I can't help but think that
Eu não posso ajudar, mas acho que
Even as we speak
Mesmo enquanto falamos
We kill the mystique
Matamos a mística
So you want my affection
Então você quer meu carinho
We both know you'll only throw it away
Nós dois sabemos que você só vai jogá-lo fora
But if you must have a go, fine, okay
Mas se você precisa ir, tudo bem, ok
I said, if you must have a go, then go away
Se você tem que ir, então vá embora
Oh please don't, please don't speak
Oh por favor não, por favor, não fale
You'll kill the mystique
Você vai matar a mística
Oh baby let's not, let's not dance
Oh baby, não vamos, não vamos dançar
We'll ruin our chances
Vamos arruinar nossas chances
Oh, in between the drinks
Ah, entre as bebidas
I can't help but think that
Eu não posso ajudar, mas acho que
Even as we speak
Mesmo enquanto falamos
We kill the mystique
Matamos a mística
Ba da ba da ba
Ba da ba da ba
Ba da ba da ba
Ba da ba da ba
(repeat until fade)
(Repete até acabar)
vídeo incorreto?