Like A Bird
Tradução automática
Like A Bird
Como Um Pássaro
I sit back and I close my eyes
Eu me sento e fecho os olhos
Looking back at all the lows and all the highs
Olhando para os altos e baixos do passado
Through the black and white and in between
Pelo negro e pelo branco e pelo meio
All the miles I've walked
Todas as milhas que eu caminhei
The wars I've fought
As guerras nas quais combati
And all I've seen
E tudo o que eu vi
It all seems like yesterday
Tudo isso parece como ontem
Like a bird, time just flies
Como um pássaro, o tempo voa
No sooner than you said hello
Tão cedo quando você disse olá
It's time, it's time, it's time to say goodbye
Já é hora, é hora, é hora de dizer adeus
Consumed by worry, stress and fear,
Consumido pela preocupação, estresse e medo
Never learning to live
Nunca aprendendo a viver
Weighed down by wondering why we're here
Para baixo por pensar por quê estamos aqui
Collected memories
Coletando memórias
All thats in the end
Tudo isto está no final
I guess a sense of peace wasn't meant for some, my friend
Eu acho que esta paz não era para tanto, amigo
It all seems like yesterday
Tudo isso parece ter sido ontem
Like a bird, time just flies
Como um pássaro, o tempo voa
No sooner than you said hello
Tão cedo quando você disse olá
It's time, it's time, it's time to say goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Já é hora, é hora, é hora de dizer adeus
It all seems like yesterday
Tudo isso parece como ontem
Like a bird, time just flies
Como um pássaro, o tempo voa
No sooner than you said hello
Tão cedo quando você disse olá
It's time, it's time, it's time to say goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Já é hora, é hora, é hora de dizer adeus
vídeo incorreto?