Nothing's The Same
Tradução automática
Nothing's The Same
Nada é Igual
Lost again and all alone
Perdido novamente e completamente sozinho
Lost again for I should have known
Perdido novamente no que eu deveria saber
So many storms, so many times I've died
Muitas tempestades, por um longo tempo eu estive morto
Another goodbye
Um outro adeus.
Crash and burn, refuse to learn
Colisão e queimadura, recusar-se a aprender
The only friend that hides the scars that never mend
O único amigo que cobre as cicatrizes que nunca saram
This trip inside the dark
Esta viajem por dentro das trevas
The neverending rain
A chuva que nunca termina
Kill the past, nothing's the same
Mate o passado, nada é igual
Nothing's the same
Nada é igual
All the faces once knew now all gone
Todas os semblantes que outrora sabiam agora foram-se todos
Days turn into years, rolling on
Dias retornam em anos, girando
So many storms, so many times I've died
Muitas tempestades, por um longo tempo eu estive morto
Another goodbye
Um outro adeus.
Crash and burn, refuse to learn
Colisão e queimadura, recusar-se a aprender
Your only friend that hides the scars that never mend
O único amigo que cobre as cicatrizes que nunca saram
This trip inside the dark
Esta viajem por dentro das trevas
The neverending rain
A chuva que nunca termina
Kill the past, nothing's the same
Mate o passado, nada é igual
Nothing's the same
Nada é igual
Crash and burn, refuse to learn
Colisão e queimadura, recusar-se a aprender
Your only friend that hides the scars that never mend
O único amigo que cobre as cicatrizes que nunca saram
This trip inside the dark
Esta viajem por dentro das trevas
The neverending rain
A chuva que nunca termina
Kill the past, nothing's the same
Mate o passado, nada é igual
vídeo incorreto?