Evil Woman (Don't Play Your Games With Me)
Tradução automática
Evil Woman (Don't Play Your Games With Me)
Mulher Diabólica (Não Brinque Comigo)
I've seen a look of evil in your eyes
Eu tenho visto um semblante do mal em seus olhos
You've been filling me all full of lies
Você tem me enchido de mentiras
Sorrow will not change your shameful deeds
A dor não mudará suas atitudes vergonhosas
Do well best, someone else has better seen
É melhor mostrá-las para outra pessoa
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Now I know just what you're looking for
Agora eu sei exatamente o que você está procurando
You want me to claim that child you bore
Você me quer para exigir aquele filho que você deu a luz
Well you know that it must he not be
Bem, você sabe que ele não existe
And you know the way it got to be
E você sabe como ele teria que ser
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Evil woman, don't you play your games with
Mulher diabólica, não brinque comigo
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Wickedness lies in your moisten lips
A maldade repousa nos seus lábios molhados
Your body moves just like the crack of a whip
Seu corpo se move exatamente como o açoite de um chicote
Blackness sleeps on top of your stray bed
A escuridão dorme em cima da sua cama perdida
Do you whish that you could see me dead
Você deseja me ver morto?
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
Evil woman, don't you play your games with me
Mulher diabólica, não brinque comigo
vídeo incorreto?