Devil's Queen
Tradução automática
Devil's Queen
Rainha Do Diabo
Down on the muddy banks of the bayou
Para baixo nas margens lamacentas do bayou
At Magaline's moonlit cabaret
No cabaré de lua de Magaline
Captain Creole's in all his glory
Capitão Creole em toda a sua glória
Sippin' whiskey and tellin' stories
'Whisky e dizendo' Sippin histórias
Let's hear the one about the Devil's Queen
Vamos ouvir o que sobre a Rainha do Diabo
Welcome aboard the Devil's Queen
Bem-vindo a bordo de Rainha do Diabo
Rollin' on the river all the way to New Orleans
Rollin 'no rio todo o caminho para New Orleans
Mr. Johnson and Sonny Boy are playin'
Mr. Johnson e Sonny Boy são playin '
on and on and on and on
sobre e sobre e sobre e sobre
Beelzebub is dealin' your cards tonight
Belzebu é o seu dealin 'cartões de hoje à noite
on the Devil's Queen
em Rainha do Diabo
The midnight crow calls us up from the ground
O corvo da meia-noite chama-nos do chão
The waters churn and the engines howls
As águas churn e os uivos motores
All aboard that goin' aboard
Todos a bordo que 'goin a bordo
Welcome aboard the Devil's Queen
Bem-vindo a bordo de Rainha do Diabo
Rollin' on the river all the way to New Orleans
Rollin 'no rio todo o caminho para New Orleans
Mr. Johnson and Sonny Boy are playin'
Mr. Johnson e Sonny Boy são playin '
on and on and on and on
sobre e sobre e sobre e sobre
Beelzebub is dealin' your cards tonight
Belzebu é o seu dealin 'cartões de hoje à noite
on the Devil's Queen
em Rainha do Diabo
vídeo incorreto?