Fiesta Del Fuego
Tradução automática
Fiesta Del Fuego
Fiesta Del Fuego
We can't pretend there was no intent
Não podemos fingir que não havia intenção
To do just what we did
Para fazer apenas o que fizemos
You can't deny
Você não pode negar
We damn sure tried
Nós maldita certeza tentou
To smoke the evidence
Para fumar a evidência
I think I'm going to need a wake up call
Acho que vou precisar de uma chamada wake-up
Don't know if I'll remember this at all
Não sei se vou lembrar disso em tudo
1 2 the 3 before I hit the floor
1 2 3 a antes de bater no chão
Girl what you got I gotta have some more
Menina o que você tem eu tenho que ter um pouco mais
Fiesta del fuego is the place that the girls go
Fiesta del fuego é o lugar que as meninas vão
Hot damn it's hot
Caramba está quente
They passin' shots
Eles Passin tiros
This party ain't gonna stop
Esta festa não vai parar
They showin' skin
Eles showin 'pele
It's sinkin' in
É afundar em
The señorita's playin' to win
Playin 'do señorita para vencer
I think I'm going to need a wake up call
Acho que vou precisar de uma chamada wake-up
Don't know if I'll remember this at all
Não sei se vou lembrar disso em tudo
1 2 the 3 before I hit the floor
1 2 3 a antes de bater no chão
Girl what you got I gotta have some more
Menina o que você tem eu tenho que ter um pouco mais
Fiesta del fuego is the place that the girls go
Fiesta del fuego é o lugar que as meninas vão
We're gettin' high while we're ridin' low
Estamos ficando alto enquanto estamos ridin baixo
I think I'm going to need a wake up call
Acho que vou precisar de uma chamada wake-up
Don't know if I'll remember this at all
Não sei se vou lembrar disso em tudo
1 2 the 3 before I hit the floor
1 2 3 a antes de bater no chão
Girl what you got I gotta have some more
Menina o que você tem eu tenho que ter um pouco mais
vídeo incorreto?