The Legacy
Tradução automática
The Legacy
O Legado
Racing faster
Correndo mais rápido
Escape disaster
Escapar do desastre
Partners in crime that leave their mark
Parceiros no crime que deixam a sua marca
We make our own way
Nós fazemos o nosso próprio caminho
No thoughts of yesterday
Sem pensamentos de ontem
Black hearts and growing battle scars (growing battle scars)
Corações negros e crescentes cicatrizes de batalha (crescentes cicatrizes de batalha!)
Woah, oh, oh
Woah-oh-oh
The legacy
O legado
Born from a dream
Nascido de um sonho
On leather wings rose from the streets
Em asas de couro rosa nas ruas
With the hands on destiny
Com as mãos sobre o destino
We came from nothing
Viemos do nada
But promise one thing
Mas prometo uma coisa:
We'll change the world with these guitars
Nós vamos mudar o mundo com essas guitarras
So listen closely
Então ouça com atenção
And don't stop working
E não pare de trabalhar
No one can tell you who you are (tell you who you are)
Ninguém pode dizer quem você é (diga quem você é)
Woah, oh, oh
Woah-oh-oh
The legacy
O legado
Born from a dream
Nascido de um sonho
On leather wings, rose from the streets
Em asas de couro rosa nas ruas
With the hands on destiny
Com as mãos sobre o destino
The legacy
O legado
Born from a dream
Nascido de um sonho
On leather wings, rose from the streets
Em asas de couro rosa nas ruas
With the hands on destiny
Com as mãos sobre o destino
Go!
Vai!
Run (run) run
Corra (corra) corra
Never look back!
Nunca olhe pra trás!
Run (run) run
Corra (corra) corra
Never look back!
Nunca olhe pra trás!
Run (run) run
Corra (corra) corra
Never look back!
Nunca olhe pra trás!
Run...
Corra
The legacy
O legado
Born from a dream
Nascido de um sonho
On leather wings, rose from the streets
Em asas de couro rosa nas ruas
With the hands on destiny
Com as mãos sobre o destino
The legacy
O legado
Born from a dream
Nascido de um sonho
On leather wings, rose from the streets
Em asas de couro rosa nas ruas
With the hands on destiny
Com as mãos sobre o destino
vídeo incorreto?